< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Was toben denn die Heiden und schmieden eitle Pläne Nationen?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, [saying],
Der Erde Könige verbünden sich, und Fürsten pflegen Rat, dem Herrn und dem, den er gesalbt, zum Trotz:
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
"Auf! Laßt uns ihre Fesseln sprengen, ihr Joch abschütteln!"
4 He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Der in dem Himmel thront, lacht ihrer; der Herr verspottet sie.
5 Then shall he speak to them in his wrath, and trouble them in his sore displeasure.
Doch schließlich redet er in seinem Zorn mit ihnen; mit seinem Grimme schreckt er sie.
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
"Ich selber habe meinen König eingesetzt zu Sion über meinen heiligen Berg." -
7 I will declare the decree: the LORD hath said to me, Thou [art] my Son; this day have I begotten thee.
Des Herrn Entschließung will ich künden; er sprach zu mir: "Du bist mein Sohn; ich habe heute dich gezeugt.
8 Ask of me, and I will give [thee] the heathen [for] thy inheritance, and the uttermost parts of the earth [for] thy possession.
So fordere von mir! Ich gebe Heidenvölker zum Besitze dir, der Erde Grenzen dir zum Eigentum.
9 Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Zerschelle sie mit einem Eisenstocke, zerschmettere sie gleich irdenem Gefäß."
10 Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
Nun, Könige! Bedenkt es wohl! Erdenrichter, laßt euch warnen!
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
In Ehrfurcht dient dem Herrn, und werft euch zitternd nieder!
12 Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish [from] the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed [are] all they that put their trust in him.
Und huldigt ohne Falsch, daß er nicht zürne und ihr auf irrem Weg verderbet! Ein kleines nur, und schon entbrannt sein Zorn. Heil allen, die bei ihm sich bergen!