< Psalms 17 >
1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, [that goeth] not out of feigned lips.
Oración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; escucha mi oración hecha sin labios de engaño.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
De delante de tu rostro salga mi juicio; vean tus ojos la rectitud.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I have purposed [that] my mouth shall not transgress.
Tú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; me has apurado, y nada inicuo hallaste: heme propuesto que mi boca no ha de propasarse.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept [me from] the paths of the destroyer.
Para las obras humanas, por la palabra de tus labios yo me he guardado de las vías del destructor.
5 Uphold my goings in thy paths, [that] my footsteps slip not.
Sustenta mis pasos en tus caminos, porque mis pies no resbalen.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, [and hear] my speech.
Yo te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: inclina á mí tu oído, escucha mi palabra.
7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust [in thee] from those that rise up [against them].
Muestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían de los que se levantan contra tu diestra.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
Guárdame como lo negro de la niñeta del ojo, escóndeme con la sombra de tus alas,
9 From the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] encompass me,
De delante de los malos que me oprimen, de mis enemigos que me cercan por la vida.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Nuestros pasos nos han cercado ahora: puestos tienen sus ojos para echar[nos] por tierra.
12 Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Parecen al león que desea hacer presa, y al leoncillo que está escondido.
13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [who is] thy sword:
Levántate, oh Jehová; prevén su encuentro, póstrale: libra mi alma del malo con tu espada;
14 From men [who are] thy hand, O LORD, from men of the world, [who have] their portion in [this] life, and whose belly thou fillest with thy hid [treasure]: they are full of children, and leave the rest of their [substance] to their babes.
De los hombres con tu mano, oh Jehová, de los hombres de mundo, cuya parte es en [esta] vida, y cuyo vientre hinches de tu tesoro: hartan [sus] hijos, y dejan el resto á sus chiquitos.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Yo en justicia veré tu rostro: seré saciado cuando despertare á tu semejanza.