< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, [that goeth] not out of feigned lips.
Oración de David. Escucha, oh Yahvé, una justa demanda; atiende a mi clamor; oye mi plegaria, que no brota de labios hipócritas.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
Que mi sentencia venga de Ti; tus ojos ven lo que es recto.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast tried me, [and] shalt find nothing; I have purposed [that] my mouth shall not transgress.
Si escrutas mi corazón, si me visitas en la noche, si me pruebas por el fuego, no encontrarás malicia en mí.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept [me from] the paths of the destroyer.
Que jamás mi boca se exceda a la manera de los hombres. Ateniéndome a las palabras de tus labios, he guardado los caminos de la Ley.
5 Uphold my goings in thy paths, [that] my footsteps slip not.
Firmemente se adhirieron mis pasos a tus senderos, y mis pies no han titubeado.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, [and hear] my speech.
Te invoco, oh Dios, porque sé que Tú responderás; inclina a mi tu oído, y oye mis palabras.
7 Show thy wonderful loving-kindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust [in thee] from those that rise up [against them].
Ostenta tu maravillosa misericordia, oh Salvador de los que se refugian en tu diestra, contra tus enemigos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shade of thy wings.
Cuídame como a la niña de tus ojos, escóndeme bajo la sombra de tus alas
9 From the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] encompass me,
de la vista de los impíos que me hacen violencia, de los enemigos furiosos que me rodean.
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Han cerrado con grasa su corazón; por su boca habla la arrogancia.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Ahora me rodean espiando, con la mira de echarme por tierra,
12 Like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
cual león ávido de presa, como cachorro que asecha en su guarida.
13 Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [who is] thy sword:
Levántate, Yahvé, hazle frente y derríbalo, líbrame del perverso con tu espada;
14 From men [who are] thy hand, O LORD, from men of the world, [who have] their portion in [this] life, and whose belly thou fillest with thy hid [treasure]: they are full of children, and leave the rest of their [substance] to their babes.
y con tu mano, oh Yahvé, líbrame de estos hombres del siglo, cuya porción es esta vida, y cuyo vientre Tú llenas con tus dádivas; quedan hartos sus hijos, y dejan sobrante a los nietos.
15 As for me, I shall behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Yo, empero, con la justicia tuya llegaré a ver tu rostro; me saciaré al despertarme, con tu gloria.

< Psalms 17 >