< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Michtham de David. GUÁRDAME, oh Dios, porque en ti he confiado.
2 [O my soul], thou hast said to the LORD, Thou [art] my LORD: my goodness [extendeth] not to thee;
Dijiste, [oh alma mía], á Jehová: Tú eres el Señor: mi bien á ti no [aprovecha];
3 [But] to the saints that [are] in the earth, and [to] the excellent, in whom [is] all my delight.
[Sino] á los santos que están en la tierra, y á los íntegros: toda mi afición en ellos.
4 Their sorrows shall be multiplied [that] hasten [after] another [god]: their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
Multiplicaránse los dolores de aquellos que sirven diligentes á otro [dios]: no ofreceré yo sus libaciones de sangre, ni en mis labios tomaré sus nombres.
5 The LORD [is] the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Jehová es la porción de mi parte y de mi copa; tú sustentarás mi suerte.
6 The lines have fallen to me in pleasant [places]; yes, I have a goodly heritage.
Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, y es hermosa la heredad que me ha tocado.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
Bendeciré á Jehová que me aconseja: aun en las noches me enseñan mis riñones.
8 I have set the LORD always before me: because [he is] at my right hand, I shall not be moved.
A Jehová he puesto siempre delante de mí: porque está á mi diestra no seré conmovido.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Alegróse por tanto mi corazón, y se gozó mi gloria: también mi carne reposará segura.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption. (Sheol )
Porque no dejarás mi alma en el sepulcro; ni permitirás que tu santo vea corrupción. (Sheol )
11 Thou wilt show me the path of life: in thy presence [is] fullness of joy; at thy right hand [are] pleasures for evermore.
Me mostrarás la senda de la vida: hartura de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.