< Psalms 16 >
1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Varuj me, oh Bog, kajti vate polagam svoje trdno upanje.
2 [O my soul], thou hast said to the LORD, Thou [art] my LORD: my goodness [extendeth] not to thee;
O moja duša, Gospodu si rekla: »Ti si moj Gospod. Moja dobrota se ne razteza do tebe,
3 [But] to the saints that [are] in the earth, and [to] the excellent, in whom [is] all my delight.
temveč k svetim, ki so na zemlji in k odličnim, v katerih je vse moje zadovoljstvo.«
4 Their sorrows shall be multiplied [that] hasten [after] another [god]: their drink-offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
Njihove bridkosti se bodo pomnožile, ki hitijo za drugim bogom. Njihovih krvavih pitnih daritev ne bom daroval niti njihovih imen ne bom jemal na svoje ustnice.
5 The LORD [is] the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Gospod je delež moje dediščine in moje skodelice. Ti ohranjaš mojo usodo.
6 The lines have fallen to me in pleasant [places]; yes, I have a goodly heritage.
Vrvice so mi padle na prijetnih krajih; da, lepo dediščino imam.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
Blagoslavljal bom Gospoda, ki mi je dal nasvet. Moja notranjost me prav tako poučuje v nočnih obdobjih.
8 I have set the LORD always before me: because [he is] at my right hand, I shall not be moved.
Vedno sem pred seboj postavljal Gospoda; ker je pri moji desnici, ne bom omajan.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Zato je moje srce veselo in moja slava se razveseljuje; tudi moje meso bo počivalo v upanju.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption. (Sheol )
Kajti moje duše ne boš pustil v peklu niti ne boš trpel, da bi tvoj Sveti videl trohnobo. (Sheol )
11 Thou wilt show me the path of life: in thy presence [is] fullness of joy; at thy right hand [are] pleasures for evermore.
Pokazal mi boš stezo življenja. V tvoji prisotnosti je polnost radosti, pri tvoji desnici so zadovoljstva na vékomaj.