< Psalms 149 >

1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, [and] his praise in the congregation of saints.
Haleluja! Kantu al la Eternulo novan kanton, Lian gloron en la anaro de fideluloj.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Izrael ĝoju pri sia Kreinto, La filoj de Cion ĝoju pri sia Reĝo.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp:
Ili gloru Lian nomon en danco, Per tamburino kaj harpo ili muziku al Li.
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Ĉar al la Eternulo plaĉas Lia popolo; Li ornamas humilulojn per savo.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
La fideluloj ĝoju en honoro, Kantu ĝoje sur siaj kuŝejoj.
6 [Let] the high [praises] of God [be] in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
Glorado al Dio estas en ilia buŝo, Kaj dutranĉa glavo en ilia mano,
7 To execute vengeance upon the heathen, [and] punishments upon the people;
Por fari venĝon super la popoloj, Punkorektadon super la gentoj;
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Por malliberigi iliajn reĝojn per ĉenoj Kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
9 To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.
Por fari super ili antaŭdestinitan juĝon. Tio estas honoro por ĉiuj Liaj fideluloj. Haleluja!

< Psalms 149 >