< Psalms 143 >
1 A Psalm of David. Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness.
Psaume de David, quand Absalom son fils le poursuivait.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
Et n’entrez pas en jugement avec votre serviteur; car, en votre présence, nul homme vivant ne sera justifié.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
Parce que l’ennemi a poursuivi mon âme; il a humilié jusqu’à terre ma vie;
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Et mon esprit a été dans l’anxiété sur mon sort; au dedans de moi mon cœur s’est troublé.
5 I remember the days of old, I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Je me suis souvenu des jours anciens, j’ai médité sur toutes vos œuvres, sur les ouvrages de vos mains je méditais.
6 I stretch forth my hands to thee: my soul [thirsteth] after thee, as a thirsty land. (Selah)
J’ai étendu mes mains vers vous: mon âme est pour vous comme une terre sans eau;
7 Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
Exaucez-moi promptement, Seigneur, mon esprit a défailli. Ne détournez pas votre face de moi, autrement je serai semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
8 Cause me to hear thy loving-kindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way in which I should walk; for I lift up my soul to thee.
Faites-moi entendre dès le matin la voix de votre miséricorde, parce que c’est en vous que j’ai espéré.
9 Deliver me, O LORD, from my enemies: I flee to thee to hide me.
Arrachez-moi à mes ennemis. Seigneur, c’est vers vous que je me suis réfugié;
10 Teach me to do thy will; for thou [art] my God: thy spirit [is] good; lead me into the land of uprightness.
Enseignez-moi à faire votre volonté, parce que mon Dieu, c’est vous.
11 Revive me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
À cause de votre nom. Seigneur, vous me rendrez la vie dans votre équité.
12 And of thy mercy cut off my enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I [am] thy servant.
Et dans votre miséricorde vous perdrez entièrement mes ennemis.