< Psalms 136 >

1 O give thanks to the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.
Alléluiah! Rendez gloire au Seigneur; car il est bon, et sa miséricorde est éternelle.
2 O give thanks to the God of gods: for his mercy [endureth] for ever.
Rendez gloire au Dieu des dieux; car sa miséricorde est éternelle.
3 O give thanks to the LORD of lords: for his mercy [endureth] for ever.
Rendez gloire au Seigneur des seigneurs; car sa miséricorde est éternelle.
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy [endureth] for ever.
A lui seul, qui a fait de grandes merveilles; car sa miséricorde est éternelle.
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy [endureth] for ever.
A lui, qui a créé le ciel avec intelligence; car sa miséricorde est éternelle.
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy [endureth] for ever.
A lui, qui a affermi la terre au-dessus des eaux; car sa miséricorde est éternelle.
7 To him that made great lights: for his mercy [endureth] for ever:
A lui seul, qui a créé ces grands luminaires; car sa miséricorde est éternelle.
8 The sun to rule by day: for his mercy [endureth] for ever:
Le soleil, pour présider aux jours; car sa miséricorde est éternelle.
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy [endureth] for ever.
La lune et les astres, pour présider à la nuit; car miséricorde est éternelle.
10 To him that smote Egypt in their first-born: for his mercy [endureth] for ever:
A lui, qui a frappé l'Égypte et ses premiers-nés; car sa miséricorde est éternelle.
11 And brought out Israel from among them: for his mercy [endureth] for ever:
A lui, qui a fait partir Israël du milieu des Égyptiens; car sa miséricorde est éternelle.
12 With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy [endureth] for ever.
Par sa main puissante et son bras élevé; car sa miséricorde est éternelle.
13 To him who divided the Red sea into parts: for his mercy [endureth] for ever.
A lui, qui a séparé la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy [endureth] for ever:
Et qui a fait passer Israël au milieu de son lit; car sa miséricorde est éternelle.
15 But overthrew Pharaoh and his army in the Red sea: for his mercy [endureth] for ever.
Et qui a frappé le Pharaon et toute sa puissance dans la mer Rouge; car sa miséricorde est éternelle.
16 To him who led his people through the wilderness: for his mercy [endureth] for ever.
A lui qui a conduit son peuple à travers le désert; car sa miséricorde est éternelle. A lui qui a tiré de l'eau d'un dur rocher; car sa miséricorde est éternelle.
17 To him who smote great kings: for his mercy [endureth] for ever:
A lui, qui a frappé de grands rois; car sa miséricorde est éternelle.
18 And slew famous kings: for his mercy [endureth] for ever.
Et qui a fait périr des rois puissants; car sa miséricorde est éternelle.
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy [endureth] for ever:
Séhon, roi des Amorrhéens; car sa miséricorde est éternelle.
20 And Og king of Bashan: for his mercy [endureth] for ever:
Et Og, roi de Basan; car sa miséricorde est éternelle.
21 And gave their land for a heritage: for his mercy [endureth] for ever:
Et qui a donné leurs terres en héritage; car sa miséricorde est éternelle.
22 [Even] a heritage to Israel his servant: for his mercy [endureth] for ever.
En héritage à Israël, son serviteur; car sa miséricorde est éternelle.
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy [endureth] for ever:
Parce que, en notre humiliation, le Seigneur s'est souvenu de nous; car sa miséricorde est éternelle.
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy [endureth] for ever.
Et qu'il nous a rachetés des mains de nos ennemis; car sa miséricorde est éternelle.
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy [endureth] for ever.
Et qu'il donne la pâture à toute chair; car sa miséricorde est éternelle.
26 O give thanks to the God of heaven: for his mercy [endureth] for ever.
Rendez gloire au Dieu du ciel; car sa miséricorde est éternelle.

< Psalms 136 >