< Psalms 132 >

1 A Song of degrees. LORD, remember David [and] all his afflictions;
Ɔsoroforɔ dwom. Ao Awurade kae Dawid ne ɔhaw ahodoɔ a ɔgyinaa ano no.
2 How he swore to the LORD, [and] vowed to the mighty [God] of Jacob;
Ɔkaa Awurade ntam na ɔhyɛɛ Yakob Otumfoɔ no bɔ sɛ,
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
“Merenhyɛne me fie na merenkɔda me mpa so,
4 I will not give sleep to my eyes, [or] slumber to my eyelids,
meremma nna mfa me na meremma mʼani nkum,
5 Until I find a place for the LORD, a habitation for the mighty [God] of Jacob.
kɔsi sɛ menya baabi ama Awurade, baabi a Yakob Otumfoɔ no bɛtena.”
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
Yɛtee wɔ Efrata, yɛbɛtoo so wɔ Yaar mfuo so.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
“Momma yɛnkɔ nʼatenaeɛ; momma yɛnsom wɔ ne nan ntiasoɔ hɔ.
8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
‘Ao Awurade, sɔre bra wʼahomegyebea, wo ne wo tumi Adaka no.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
Ma tenenee nyɛ sɛ ntadeɛ mma wʼasɔfoɔ; ma wʼahotefoɔ nto ahurisie dwom.’”
10 For thy servant David's sake turn not away the face of thy anointed.
Wo ɔsomfoɔ Dawid enti, nyi wʼani mfiri deɛ woasra no ngo no so.
11 The LORD hath sworn [in] truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
Awurade kaa ntam kyerɛɛ Dawid, nokorɛ ntam a ɔrentwe nsane sɛ, “Wʼasefoɔ no mu baako na mede no bɛtena wʼahennwa so.
12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them; their children also shall sit upon thy throne for ever.
Sɛ wo mmammarima di mʼapam so na wɔtie me nkyerɛkyerɛ a, ɛnneɛ wɔn mmammarima bɛtena wʼahennwa so afebɔɔ.”
13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired [it] for his habitation.
Awurade ayi Sion, ɔde hɔ ayɛ nʼatenaeɛ:
14 This [is] my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
“Ɛha ne mʼahomegyebea daa nyinaa; ɛha na mɛtena adi ɔhene, ɛfiri sɛ ɛha na mepɛ,
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
mede nneɛma pa bebree bɛhyira no na mama nʼahiafoɔ adidi amee.
16 I will also clothe her priests with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
Mede nkwagyeɛ bɛfira nʼasɔfoɔ na nʼahotefoɔ ato ahurisie dwom daa.
17 There will I make the horn of David to bud, I have ordained a lamp for my anointed.
“Mɛma ɔberempɔn bi apue wɔ Dawid ahennie mu na mede kanea asi hɔ ama deɛ masra no ngo no.
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Mede aniwuo bɛfira nʼatamfoɔ, nanso nʼahenkyɛ bɛhyerɛn wɔ ne tiri so.”

< Psalms 132 >