< Psalms 13 >

1 To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.
2 How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall my enemy be exalted over me?
Wie lange, Jahwe, willst du mein so ganz vergessen, / Wie lange noch dein Angesicht vor mir verbergen?
3 Consider [and] hear me, O LORD my God: lighten my eyes, lest I sleep [the sleep] of death;
Wie lange soll ich mich mit Sorgen quälen / Und Kummer in mir nähren Tag für Tag? / Wie lange soll mein Feind sich noch erheben über mich?
4 Lest my enemy say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.
Schau her, erhöre mich, Jahwe, mein Gott! / Mach meine Augen hell, damit ich nicht in Todesschlaf versinke!
5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
Sonst könnte ja mein Feind sich rühmen: / "Ich hab ihn bezwungen", / Und meine Dränger könnten jubeln, daß ich wanke.
6 I will sing to the LORD, because he hath dealt bountifully with me.
Doch ich vertrau auf deine Gnade; / Jauchzen soll mein Herz ob deines Heils. / Preisen will ich Jahwe: er hat mir wohlgetan!

< Psalms 13 >