< Psalms 126 >
1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
Cuando el Señor hizo un cambio en el destino de Sión, éramos como hombres en un sueño.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Entonces nuestras bocas se llenaron de risa, y nuestras lenguas dieron un alegre clamor; dijeron entre las naciones: Jehová hizo grandes cosas por ellos.
3 The LORD hath done great things for us; [of which] we are glad.
El Señor hizo grandes cosas por nosotros; por lo cual estamos contentos.
4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.
Deja que nuestro destino sea cambiado, Señor, como las corrientes en el sur.
5 They that sow in tears shall reap in joy.
Los que sembraron con llanto, cosecharan en el grano con gritos de alegría.
6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless return with rejoicing, bringing his sheaves [with him].
Aunque un hombre salga llorando, llevando consigo su bolsa de semilla; él vendrá de nuevo en alegría, con los tallos de grano en sus brazos.