< Psalms 124 >

1 A Song of degrees of David. If [it had not been] the LORD who was on our side, now may Israel say;
Cantique des degrés. De David. "Si l’Eternel n’avait été avec nous peut bien dire Israël
2 If [it had not been] the LORD who was on our side, when men rose up against us:
si l’Eternel n’avait été avec nous, quand tout le monde se levait contre nous,
3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
ils nous auraient avalés tout vivants dans le feu de leur colère contre nous;
4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
les eaux nous auraient submergés, un torrent aurait passé sur nous.
5 Then the proud waters had gone over our soul.
Oui, notre âme aurait vu passer sur elle les eaux impétueuses."
6 Blessed [be] the LORD, who hath not given us [as] a prey to their teeth.
Béni soit le Seigneur qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!
7 Our soul hath escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare [is] broken, and we have escaped.
Notre âme a été sauvée comme un passereau du filet des oiseleurs: le filet s’est rompu, et nous sommes sains et saufs.
8 Our help [is] in the name of the LORD, who made heaven and earth.
Notre salut est dans le nom de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.

< Psalms 124 >