< Psalms 123 >

1 A Song of degrees. To thee I raise my eyes, O thou that dwellest in the heavens.
Cantique des montées. J’élève mes yeux vers toi, ô toi qui siège dans les cieux!
2 Behold, as the eyes of servants [look] to the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until he shall have mercy upon us.
Comme l’œil du serviteur est fixé sur la main de son maître, et l’œil de la servante sur la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux sont fixés sur Yahweh, notre Dieu, jusqu’à ce qu’il ait pitié de nous.
3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
Aie pitié de nous, Yahweh, aie pitié de nous, car nous n’avons été que trop rassasiés d’opprobres.
4 Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, [and] with the contempt of the proud.
Notre âme n’a été que trop rassasiée de la moquerie des superbes, du mépris des orgueilleux.

< Psalms 123 >