< Psalms 122 >

1 A Song of degrees of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
Ein Stufenlied von David. / Ich hab mich gefreut über die, die zu mir sagten: / "Zu Jahwes Hause wollen wir wallen."
2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Dann standen endlich unsre Füße / In deinen Toren, Jerusalem.
3 Jerusalem is built as a city that is compact together:
Jerusalem, du wiedererbaute, / Als eine Stadt, die eng in sich verbunden!
4 Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
Dorthin zogen die Stämme hinauf, / Die Stämme Jahs — / Wie es Israel vorgeschrieben —, / Um Jahwes Namen zu preisen.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Dort standen einst die Stühle für die Gerichtsverhandlung, / Stühle für Davids Haus.
6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Erbittet Jerusalem Frieden! / Wohl geh es denen, die dich lieben!
7 Peace be within thy walls, [and] prosperity within thy palaces.
Friede walte in deinen Mauern, / Sicherheit in deinen Palästen!
8 For my brethren and companions' sake, I will now say, Peace [be] within thee.
Um meiner Brüder und Freunde willen / Will ich doch sagen: "Friede walte in dir!"
9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
Aus Liebe zum Hause Jahwes, unsers Gottes, / Will ich dein Bestes suchen.

< Psalms 122 >