< Psalms 121 >

1 A Song of degrees. I will lift up my eyes to the hills, from whence cometh my help.
(Bài ca lên Đền Thờ) Tôi ngước nhìn đồi núi— ơn cứu giúp đến từ đâu?
2 My help [cometh] from the LORD, who made heaven and earth.
Ơn cứu giúp từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo đất trời!
3 He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Chúa không để chân ngươi trơn trợt; Đấng canh giữ ngươi không bao giờ ngủ.
4 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
Phải, Đấng canh giữ Ít-ra-ên luôn tỉnh thức, Ngài không bao giờ ngủ.
5 The LORD [is] thy keeper: the LORD [is] thy shade upon thy right hand.
Chúa Hằng Hữu là Đấng canh giữ ngươi! Chúa Hằng Hữu đứng bên ngươi như chiếc bóng che chở.
6 The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
Ban ngày, mặt trời sẽ không thiêu đốt ngươi, ban đêm ánh trăng cũng không làm hại.
7 The LORD will preserve thee from all evil: he will preserve thy soul.
Chúa Hằng Hữu gìn giữ ngươi khỏi mọi tai họa và bảo vệ mạng sống ngươi.
8 The LORD will preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for ever.
Chúa Hằng Hữu che chở ngươi khi ra khi vào, từ nay đến muôn đời.

< Psalms 121 >