< Psalms 12 >
1 To the chief Musician upon Sheminith. A Psalm of David. Help, LORD; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
Керівнику хору. У супроводі восьмиструнного інструмента. Псалом Давидів. Врятуй, Господи, бо не стало справедливого, бо зникли вірні з-посеред синів людських!
2 They speak vanity every one with his neighbor: [with] flattering lips [and] with a double heart do they speak.
Марне говорять одне одному, вуста слизькі [в них], глибоко в серці промовляють [інше].
3 The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
Нехай розрубає Господь кожні слизькі вуста [й] зухвалий язик тих,
4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips [are] our own: who [is] lord over us?
що говорять: «Нашим язиком здолаємо [кого завгодно]; вуста наші з нами – то хто нам пан?»
5 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set [him] in safety [from him that] puffeth at him.
«Через те, що грабують пригноблених, що бідняки стогнуть, нині повстану Я, – говорить Господь, – врятую від тих, хто зводить на них наклеп».
6 The words of the LORD [are] pure words: [as] silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
Слова Господні – слова чисті, немов срібло, що в горнилі земляному очищене, сім разів переплавлене.
7 Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.
Ти, Господи, берегтимеш [нужденних], стерегтимеш нас від роду цього [злого] повіки,
8 The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
[поки] навколо тиняються нечестиві й людська нікчемність у пошані.