< Psalms 118 >
1 O give thanks to the LORD; for [he is] good: because his mercy [endureth] for ever.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
2 Let Israel now say, that his mercy [endureth] for ever.
Let Israel now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy [endureth] for ever.
Let the house of Aaron now say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy [endureth] for ever.
Let them now that fear Jehovah say, That his lovingkindness [endureth] for ever.
5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, [and set me] in a large place.
Out of my distress I called upon Jehovah: Jehovah answered me [and set me] in a large place.
6 The LORD [is] on my side; I will not fear: what can man do to me?
Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?
7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
Jehovah is on my side among them that help me: Therefore shall I see [my desire] upon them that hate me.
8 [It is] better to trust in the LORD than to put confidence in man.
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in man.
9 [It is] better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
It is better to take refuge in Jehovah Than to put confidence in princes.
10 All nations encompassed me: but in the name of the LORD will I destroy them.
All nations compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
11 They encompassed me; yes, they encompassed me: but in the name of the LORD I will destroy them.
They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.
12 They encompassed me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: In the name of Jehovah I will cut them off.
13 Thou hast violently thrust at me that I might fall: but the LORD helped me.
Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.
14 The LORD [is] my strength and song, and is become my salvation.
Jehovah is my strength and song; And he is become my salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation [is] in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
The right hand of Jehovah is exalted: The right hand of Jehovah doeth valiantly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
I shall not die, but live, And declare the works of Jehovah.
18 The LORD hath chastened me severely: but he hath not given me over to death.
Jehovah hath chastened me sore; But he hath not given me over unto death.
19 Open to me the gates of righteousness: I will enter them, [and] I will praise the LORD:
Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.
20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
I will give thanks unto thee; for thou hast answered me, And art become my salvation.
22 The stone [which] the builders refused is become the head [stone] of the corner.
The stone which the builders rejected Is become the head of the corner.
23 This is the LORD'S doing; it [is] wonderful in our eyes.
This is Jehovah’s doing; It is marvellous in our eyes.
24 This [is] the day [which] the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
This is the day which Jehovah hath made; We will rejoice and be glad in it.
25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
Save now, we beseech thee, O Jehovah: O Jehovah, we beseech thee, send now prosperity.
26 Blessed [be] he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
Blessed be he that cometh in the name of Jehovah: We have blessed you out of the house of Jehovah.
27 God [is] the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, [even] to the horns of the altar.
Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
28 Thou [art] my God, and I will praise thee: [thou art] my God, I will exalt thee.
Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
29 O give thanks to the LORD; for [he is] good: for his mercy [endureth] for ever.
Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.