< Psalms 116 >
1 I love the LORD, because he hath heard my voice [and] my supplications.
Eu amo Yahweh, porque ele ouve minha voz, e meus gritos de misericórdia.
2 Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon [him] as long as I live.
Porque ele virou seus ouvidos para mim, portanto, eu o convocarei enquanto eu viver.
3 The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
As cordas da morte me cercaram, as dores do Sheol se apoderaram de mim. Eu encontrei problemas e tristezas. (Sheol )
4 Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Então eu invoquei o nome de Yahweh: “Yahweh, eu te imploro, entrega minha alma”.
5 Gracious [is] the LORD, and righteous; yes, our God [is] merciful.
Yahweh é gracioso e justo. Sim, nosso Deus é misericordioso.
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
Yahweh preserva o simples. Fui trazido para baixo, e ele me salvou.
7 Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Volte para o seu descanso, minha alma, pois Yahweh tem lidado generosamente com você.
8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, [and] my feet from falling.
Pois você entregou minha alma da morte, meus olhos das lágrimas, e meus pés de cair.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Eu caminharei diante de Yahweh na terra dos vivos.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
Eu acreditava, portanto disse, “Eu estava muito aflito”.
11 I said in my haste, All men [are] liars.
Eu disse na minha pressa, “Todas as pessoas são mentirosas”.
12 What shall I render to the LORD [for] all his benefits towards me?
O que darei a Iavé por todos os benefícios que ele tem para comigo?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Vou pegar a taça da salvação e invocarei o nome de Yahweh.
14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo.
15 Precious in the sight of the LORD [is] the death of his saints.
Preciosa aos olhos de Yahweh é a morte de seus santos.
16 O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Yahweh, verdadeiramente eu sou seu servo. Eu sou seu criado, o filho de sua criada. Vocês me libertaram de minhas correntes.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Vou oferecer a vocês o sacrifício de ação de graças, e invocará o nome de Yahweh.
18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
Pagarei meus votos a Javé, sim, na presença de todo o seu povo,
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
nos tribunais da casa de Yahweh, no meio de você, Jerusalém. Louvado seja Yah!