< Psalms 116 >
1 I love the LORD, because he hath heard my voice [and] my supplications.
I love Yahweh, because he hears me when I cry for him to help me.
2 Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon [him] as long as I live.
He listens to me, so I will call out to him all during my life.
3 The sorrows of death encompassed me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
Everything around me [MET] caused me to think that I would die; I was very afraid that I would [die and go to] the place where dead people are. I was very distressed/worried and afraid. (Sheol )
4 Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
[But] then I called out to Yahweh, saying, “Yahweh, I plead with you to save/rescue me!”
5 Gracious [is] the LORD, and righteous; yes, our God [is] merciful.
Yahweh is kind and does what is right; he is our God, and he acts mercifully [to us].
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
He protects those who (are helpless/cannot defend themselves); and when I thought that I would die, he saved me.
7 Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
I must encourage/tell myself to (have inner peace/not worry any more), because Yahweh has done very good things for me.
8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, [and] my feet from falling.
Yahweh has saved me [SYN] from dying, and has kept/protected me from [troubles that would cause me to] cry. He has kept/protected me from stumbling.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
[So here] on the earth, where people are still alive, I live knowing that Yahweh is [directing] me.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
I continued to believe/trust [in Yahweh], even when I said, “I am greatly afflicted/troubled.”
11 I said in my haste, All men [are] liars.
[Even] when I was distressed/worried and said, “I cannot trust anyone,” [I continued to trust in Yahweh].
12 What shall I render to the LORD [for] all his benefits towards me?
So now [I will tell you] [RHQ] what I will offer to Yahweh, because of all the good things that he has done for me.
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
I will offer to him a cup [of wine] to thank him for saving/rescuing me.
14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
When I am together with many [HYP] people who belong to Yahweh, I will give to him the offerings that I solemnly promised to give to him.
15 Precious in the sight of the LORD [is] the death of his saints.
Yahweh is very grieved/sad when one of his people dies.
16 O LORD, truly I [am] thy servant; I [am] thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
I am one of those who serve Yahweh; I serve him like my mother did. He has freed/saved me from dying (OR, from being fastened by chains).
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
[So] I will offer to him a sacrifice to thank him, and I will pray to him.
18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
When I am together with many of [HYP] the people who belong to Yahweh, [in the courtyard] outside his temple in Jerusalem, I will give to him the offerings that I solemnly promised to give to him. Praise Yahweh!
19 In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.