< Psalms 115 >
1 Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
Не нам, Господи, не нам, але імені Твоєму дай славу за милість і вірність Твою.
2 Why should the heathen say, Where [is] now their God?
Чому б народи говорили: «Де ж це Бог їхній?»
3 But our God [is] in the heavens: he hath done whatever he pleased.
А Бог наш на небесах, Він чинить усе, що Йому до вподоби.
4 Their idols [are] silver and gold; the work of men's hands.
Ідоли їхні – срібло й золото, витвір рук людських.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
У них є вуста, але вони не говорять; у них є очі, але вони не бачать;
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
у них є вуха, але не чують; вони мають ніздрі, але не відчувають запаху;
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
у них є руки, але не відчувають дотику; вони мають ноги, але не ходять; не видають звуків своєю гортанню.
8 They that make them are like them; [so is] every one that trusteth in them.
Подібними до них нехай стануть ті, хто їх робить, усі, хто на них надію покладає!
9 O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
Ізраїлю, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Доме Ааронів, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Ті, хто Господа боїться, покладайте надію на Господа – Він для них допомога й щит!
12 The LORD hath been mindful of us: he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Господь пам’ятає нас і благословить: благословить дім Ізраїлів, благословить дім Ааронів,
13 He will bless them that fear the LORD, [both] small and great.
благословить тих, хто боїться Господа, малих і великих.
14 The LORD will increase you more and more, you and your children.
Нехай Господь примножить вам [добро], вам і нащадкам вашим!
15 Ye [are] blessed of the LORD who made heaven and earth.
Благословенні ви у Господа, Творця неба і землі.
16 The heaven, [even] the heavens, [are] the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
Небеса – Господеві належить небо, а землю Він дав синам людським.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Не мертві хвалитимуть Господа і не всі, хто сходить у [країну] мовчання,
18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.
але ми благословлятимемо Господа віднині й повіки. Алілуя!