< Psalms 115 >
1 Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
2 Why should the heathen say, Where [is] now their God?
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
3 But our God [is] in the heavens: he hath done whatever he pleased.
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 Their idols [are] silver and gold; the work of men's hands.
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
8 They that make them are like them; [so is] every one that trusteth in them.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
9 O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
12 The LORD hath been mindful of us: he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
13 He will bless them that fear the LORD, [both] small and great.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
14 The LORD will increase you more and more, you and your children.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
15 Ye [are] blessed of the LORD who made heaven and earth.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
16 The heaven, [even] the heavens, [are] the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!