< Psalms 112 >
1 Praise ye the LORD. Blessed [is] the man [that] feareth the LORD, [that] delighteth greatly in his commandments.
ヱホバを讃まつれヱホバを畏れてそのもろもろの誡命をいたく喜ぶものはさいはひなり
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
かかる人のすゑは地にてつよく直きものの類はさいはひを得ん
3 Wealth and riches [shall be] in his house: and his righteousness endureth for ever.
富と財とはその家にあり その公義はとこしへにうすることなし
4 To the upright there ariseth light in darkness: [he is] gracious, and full of compassion, and righteous.
直き者のために暗きなかにも光あらはる 彼は惠ゆたかに憐憫にみつる義しきものなり
5 A good man showeth favor, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
惠をほどこし貸ことをなす者はさいはひなり かかる人は審判をうくるときおのが訴をささへうべし
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
又とこしへまで動かさるることなからん義者はながく忘れらるることなかるべし
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
彼はあしき音信によりて畏れず その心ヱホバに依賴みてさだまれり
8 His heart [is] established, he shall not be afraid, until he seeth [his desire] upon his enemies.
その心かたくたちて懼るることなく敵につきての願望をつひに見ん
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honor.
彼はちらして貧者にあたふ その正義はとこしへにうすることなし その角はあがめをうけて擧られん
10 The wicked shall see [it], and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
惡者はこれを見てうれへもだえ切歯しつつ消さらん また惡きものの願望はほろぶべし