< Psalms 107 >

1 O give thanks to the LORD, for [he is] good; for his mercy [endureth] for ever.
Praise the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2 Let the redeemed of the LORD say [so], whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
Let them, which haue bene redeemed of the Lord, shewe how he hath deliuered them from the hand of the oppressour,
3 And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
And gathered them out of the lands, from the East and from the West, from the North and from the South.
4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
When they wandered in the desert and wildernesse out of the waie, and founde no citie to dwell in,
5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Both hungrie and thirstie, their soule fainted in them.
6 Then they cried to the LORD in their trouble, [and] he delivered them out of their distresses.
Then they cried vnto the Lord in their trouble, and he deliuered them from their distresse,
7 And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
And led them forth by the right way, that they might goe to a citie of habitation.
8 Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
Let them therefore confesse before ye Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
9 For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
For he satisfied the thirstie soule, and filled the hungrie soule with goodnesse.
10 Such as sit in darkness and in the shades of death, [being] bound in affliction and iron;
They that dwell in darkenesse and in the shadowe of death, being bounde in miserie and yron,
11 Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:
Because they rebelled against the wordes of the Lord, and despised the counsell of the most High,
12 Therefore he brought down their heart with labor; they fell down, and [there was] none to help.
When he humbled their heart with heauines, then they fell downe and there was no helper.
13 Then they cried to the LORD in their trouble, [and] he saved them out of their distresses.
Then they cried vnto the Lord in their trouble, and he deliuered them from their distresse.
14 He brought them out of darkness and the shades of death, and broke their bands asunder.
He brought them out of darkenes, and out of the shadowe of death, and brake their bandes asunder.
15 Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
16 For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron asunder.
For hee hath broken the gates of brasse, and brast the barres of yron asunder.
17 Fools, because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
Fooles by reason of their transgression, and because of their iniquities are afflicted.
18 Their soul abhorreth all manner of food; and they draw near to the gates of death.
Their soule abhorreth al meat, and they are brought to deaths doore.
19 Then they cry to the LORD in their trouble, he saveth them out of their distresses.
Then they crie vnto the Lord in their trouble, and he deliuereth them from their distresse.
20 He sent his word, and healed them, and delivered [them] from their destructions.
He sendeth his worde and healeth them, and deliuereth them from their graues.
21 Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
Let them therefore cofesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderful workes before the sonnes of men,
22 And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
And let them offer sacrifices of praise, and declare his workes with reioycing.
23 They that go down to the sea in ships, that do business on great waters;
They that goe downe to the sea in ships, and occupie by the great waters,
24 These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
They see the woorkes of the Lord, and his wonders in the deepe.
25 For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up its waves.
For he commaundeth and raiseth the stormie winde, and it lifteth vp the waues thereof.
26 They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
They mount vp to the heauen, and descend to ye deepe, so that their soule melteth for trouble.
27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
They are tossed to and from, and stagger like a drunken man, and all their cunning is gone.
28 Then they cry to the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.
Then they crie vnto the Lord in their trouble, and he bringeth them out of their distresse.
29 He maketh the storm a calm, so that the waves [of the sea] are still.
He turneth the storme to calme, so that the waues thereof are still.
30 Then are they glad because they are quiet; so he bringeth them to their desired haven.
When they are quieted, they are glad, and hee bringeth them vnto the hauen, where they would be.
31 Oh that [men] would praise the LORD [for] his goodness, and [for] his wonderful works to the children of men!
Let them therfore confesse before the Lord his louing kindnesse, and his wonderfull woorkes before the sonnes of men.
32 Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
And let them exalt him in the Congregation of the people, and praise him in the assembly of the Elders.
33 He turneth rivers into a wilderness, and the water-springs into dry ground;
He turneth the floodes into a wildernesse, and the springs of waters into drinesse,
34 A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell in it.
And a fruitfull land into barrennes for the wickednes of them that dwell therein.
35 He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into water-springs.
Againe hee turneth the wildernesse into pooles of water, and the drie lande into water springs.
36 And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
And there he placeth the hungrie, and they builde a citie to dwell in,
37 And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
And sowe the fieldes, and plant vineyardes, which bring foorth fruitfull increase.
38 He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
For he blesseth them, and they multiplie exceedingly, and he diminisheth not their cattell.
39 Again, they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
Againe men are diminished, and brought lowe by oppression, euill and sorowe.
40 He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, [where there is] no way.
He powreth contempt vpon princes, and causeth them to erre in desert places out of the way.
41 Yet he setteth the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
Yet he raiseth vp the poore out of miserie, and maketh him families like a flocke of sheepe.
42 The righteous shall see [it], and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
The righteous shall see it, and reioyce, and all iniquitie shall stoppe her mouth.
43 Whoever [is] wise, and will observe these [things], even they shall understand the loving-kindness of the LORD.
Who is wise that hee may obserue these things? for they shall vnderstand the louing kindnesse of the Lord.

< Psalms 107 >