< Proverbs 29 >
1 He, that being often reproved hardeneth [his] neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
El que a menudo es reprendido y endurece su cuello será destruido de repente, sin remedio.
2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
Cuando los justos prosperan, el pueblo se alegra; pero cuando los malvados gobiernan, el pueblo gime.
3 He that loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth [his] substance.
Quien ama la sabiduría alegra a su padre; pero un compañero de prostitutas despilfarra su riqueza.
4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
El rey, mediante la justicia, hace que la tierra sea estable, pero el que acepta sobornos lo derriba.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his feet.
El hombre que adula a su prójimo extiende una red para sus pies.
6 In the transgression of an evil man [there is] a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
El hombre malvado está atrapado por su pecado, pero los justos pueden cantar y alegrarse.
7 The righteous considereth the cause of the poor: [but] the wicked regardeth not to know [it].
Los justos se preocupan por la justicia de los pobres. Los malvados no se preocupan por el conocimiento.
8 Scornful men bring a city into a snare: but wise [men] turn away wrath.
Los burlones agitan una ciudad, pero los hombres sabios apartan la ira.
9 [If] a wise man contendeth with a foolish man, whether he rageth or laugheth, [there is] no rest.
Si un hombre sabio va a la corte con un hombre necio, el tonto se enfurece o se burla, y no hay paz.
10 The blood-thirsty hate the upright: but the just seek his soul.
Los sanguinarios odian al hombre íntegro; y buscan la vida de los rectos.
11 A fool uttereth all his mind: but a wise [man] keepeth it in till afterwards.
Un tonto descarga toda su ira, pero un hombre sabio se controla a sí mismo.
12 If a ruler hearkeneth to lies, all his servants [are] wicked.
Si un gobernante escucha las mentiras, todos sus funcionarios son malvados.
13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD enlighteneth both their eyes.
El pobre y el opresor tienen esto en común: Yahvé da la vista a los ojos de ambos.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
El rey que juzga con justicia a los pobres, su trono se establecerá para siempre.
15 The rod and reproof give wisdom: but a child left [to himself] bringeth his mother to shame.
La vara de la corrección da sabiduría, pero un niño abandonado a sí mismo causa vergüenza a su madre.
16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
Cuando los malvados aumentan, el pecado aumenta; pero los justos verán su caída.
17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yes, he shall give delight to thy soul.
Corrige a tu hijo, y él te dará la paz; sí, traerá deleite a tu alma.
18 Where [there is] no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy [is] he.
Donde no hay revelación, el pueblo abandona la contención; pero el que guarda la ley es bendecido.
19 A servant will not be corrected by words: for though he understandeth, he will not answer.
Un siervo no puede ser corregido con palabras. Aunque lo entiende, no responde.
20 Seest thou a man [that is] hasty in his words? [there is] more hope of a fool than of him.
¿Ves a un hombre que se precipita en sus palabras? Hay más esperanza para un tonto que para él.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him at length become [his] son.
El que mima a su siervo desde la juventud hará que se convierta en un hijo al final.
22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
Un hombre enfadado suscita conflictos, y un hombre iracundo abunda en el pecado.
23 A man's pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
La soberbia del hombre lo abate, pero uno de espíritu humilde gana honor.
24 Whoever is partner with a thief, hateth his own soul: he heareth cursing, and discloseth [it] not.
Quien es cómplice de un ladrón es enemigo de su propia alma. Presta juramento, pero no se atreve a declarar.
25 The fear of man bringeth a snare: but he who putteth his trust in the LORD shall be safe.
El miedo al hombre resulta ser una trampa, pero quien pone su confianza en Yahvé está a salvo.
26 Many seek the ruler's favor; but [every] man's judgment [cometh] from the LORD.
Muchos buscan el favor del gobernante, pero la justicia del hombre viene de Yahvé.
27 An unjust man [is] an abomination to the just: and [he that is] upright in the way [is] abomination to the wicked.
El hombre deshonesto detesta al justo, y los rectos en sus caminos detestan a los malvados.