< Proverbs 24 >
1 Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
Não tenha inveja dos homens maus, nem desejo de estar com eles;
2 For their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.
para seus corações conspiram violência e seus lábios falam de travessuras.
3 Through wisdom is a house built; and by understanding it is established:
Through sabedoria uma casa é construída; por entender que está estabelecido;
4 And by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.
por conhecimento as salas são preenchidas com todos os raros e belos tesouros.
5 A wise man [is] strong; and a man of knowledge increaseth strength.
Um homem sábio tem um grande poder. Um homem conhecedor aumenta a força,
6 For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counselors [there is] safety.
para que, por sábia orientação, você empreenda sua guerra, e a vitória está em muitos conselheiros.
7 Wisdom [is] too high for a fool: he openeth not his mouth in the gate.
A sabedoria é alta demais para um tolo. Ele não abre a boca no portão.
8 He that deviseth to do evil shall be called a mischievous person.
One que conspira para fazer o mal será chamado de esquema.
9 The thought of foolishness [is] sin: and the scorner [is] an abomination to men.
Os esquemas de insensatez são pecado. O zombador é detestado pelos homens.
10 [If] thou faintest in the day of adversity, thy strength [is] small.
If você vacila no momento de problemas, sua força é pequena.
11 If thou forbearest to deliver [them that are] drawn to death, and [those that are] ready to be slain;
Resgatar aqueles que estão sendo levados à morte! De fato, retenha aqueles que estão cambaleando para o abate!
12 If thou sayest, Behold, we knew it not; doth not he that pondereth the heart consider [it]? and he that keepeth thy soul, doth [not] he know [it]? and will [not] he render to [every] man according to his works?
Se você disser: “Veja, nós não sabíamos disso”. aquele que pesa os corações não o considera? Aquele que guarda sua alma, não sabe disso? Será que ele não deve render a cada homem de acordo com seu trabalho?
13 My son, eat thou honey, because [it is] good; and the honey-comb, [which is] sweet to thy taste:
Meu filho, coma mel, pois é bom, os excrementos do favo de mel, que são doces ao seu gosto;
14 So [shall] the knowledge of wisdom [be] to thy soul: when thou hast found [it], then there shall be a reward, and thy expectation shall not be cut off.
para que você conheça a sabedoria de ser para sua alma. Se você a encontrou, então haverá uma recompensa: Sua esperança não será cortada.
15 Lay not wait, O wicked [man], against the dwelling of the righteous; destroy not his resting-place:
Não espere, homem perverso, contra a habitação dos justos. Não destrua seu lugar de descanso;
16 For a just [man] falleth seven times, and riseth again: but the wicked shall fall into mischief.
para um homem justo cai sete vezes e sobe novamente, mas os ímpios são derrubados pela calamidade.
17 Rejoice not when thy enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth:
Não se regozije quando seu inimigo cair. Não deixe que seu coração fique contente quando ele for derrubado,
18 Lest the LORD see [it], and it displease him, and he turn away his wrath from him.
para que Yahweh não o veja, e isso o desagrade, e ele afasta dele a sua ira.
19 Fret not thyself because of evil [men], neither be thou envious at the wicked;
Não se preocupe por causa dos malfeitores, nem ter inveja dos ímpios;
20 For there shall be no reward to the evil [man]; the candle of the wicked shall be extinguished.
pois não haverá recompensa para o homem mau. A lâmpada dos ímpios será apagada.
21 My son, fear thou the LORD and the king: [and] meddle not with them that are given to change:
Meu filho, teme Yahweh e o rei. Não se junte àqueles que são rebeldes,
22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?
por sua calamidade se levantará de repente. Quem sabe que destruição pode vir de ambos?
23 These [things] also [belong] to the wise. [It is] not good to have respect of persons in judgment.
Estes também são dizeres dos sábios: Mostrar parcialidade no julgamento não é bom.
24 He that saith to the wicked, Thou [art] righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him:
Aquele que diz aos ímpios: “Vocês são justos”. os povos vão amaldiçoá-lo, e as nações vão abominá-lo...
25 But to them that rebuke [him] shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
mas irá bem com aqueles que condenam os culpados, e uma rica bênção virá sobre eles.
26 [Every man] shall kiss [his] lips that giveth a right answer.
Uma resposta honesta é como um beijo nos lábios.
27 Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thy house.
Prepare seu trabalho lá fora, e prepare seus campos. Em seguida, construa sua casa.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause; and deceive [not] with thy lips.
Não seja uma testemunha contra seu vizinho sem causa. Não engane com seus lábios.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me: I will render to the man according to his work.
Não diga: “Eu vou fazer com ele como ele fez comigo”; Eu reembolsarei o homem de acordo com seu trabalho”.
30 I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Eu passei pelo campo do preguiçoso, pelo vinhedo do homem sem entendimento.
31 And lo, it was all grown over with thorns, [and] nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
Eis que tudo cresceu com espinhos. Sua superfície estava coberta de urtigas, e sua parede de pedra foi derrubada.
32 Then I saw, [and] considered [it] well: I looked upon [it], [and] received instruction.
Então eu vi, e considerei bem. Eu vi, e recebi instruções:
33 [Yet] a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
um pouco de sono, um pouco de sonolência, um pouco de dobra das mãos para dormir,
34 So shall thy poverty come [as] one that traveleth; and thy want as an armed man.
para que sua pobreza venha como um ladrão e sua vontade de ser um homem armado.