< Proverbs 2 >
1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
2 So that thou incline thy ear to wisdom, [and] apply thy heart to understanding;
Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
3 Yes, if thou criest after knowledge, [and] liftest up thy voice for understanding;
Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as [for] hid treasures;
Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth [cometh] knowledge and understanding.
Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
7 He layeth up sound wisdom for the righteous: [he is] a buckler to them that walk uprightly.
Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; [and] every good path.
Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
10 When wisdom entereth into thy heart, and knowledge is pleasant to thy soul;
Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
12 To deliver thee from the way of the evil [man], from the man that speaketh froward things;
Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
14 Who rejoice to do evil, [and] delight in the frowardness of the wicked;
Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
15 Whose ways [are] crooked, and [they] froward in their paths:
Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
16 To deliver thee from the strange woman, [even] from the stranger [who] flattereth with her words;
Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
17 Who forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
18 For her house inclineth to death, and her paths to the dead.
Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
19 None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life.
Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
20 That thou mayest walk in the way of good [men], and keep the paths of the righteous.
para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.