< Proverbs 12 >

1 Whoever loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof [is] brutish.
Quien ama la corrección ama el conocimiento, pero el que odia la reprensión es un estúpido.
2 A good [man] obtaineth favor from the LORD: but a man of wicked devices he will condemn.
El hombre bueno obtendrá el favor de Yahvé, pero condenará a un hombre de planes malvados.
3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
El hombre no será establecido por la maldad, pero la raíz de los justos no se moverá.
4 A virtuous woman [is] a crown to her husband: but she that maketh ashamed [is] as rottenness in his bones.
Una mujer digna es la corona de su marido, pero una esposa desgraciada es como la podredumbre en sus huesos.
5 The thoughts of the righteous [are] right: [but] the counsels of the wicked [are] deceit.
Los pensamientos del justo son justos, pero el consejo de los malvados es engañoso.
6 The words of the wicked [are] to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
Las palabras de los malvados consisten en acechar la sangre, pero el discurso de los rectos los rescata.
7 The wicked are overthrown, and [are] not: but the house of the righteous shall stand.
Los malvados son derribados y ya no existen, pero la casa de los justos permanecerá.
8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.
El hombre será alabado según su sabiduría, pero el que tiene una mente torcida será despreciado.
9 [He that is] despised, and hath a servant, [is] better than he that honoreth himself, and is destitute of bread.
Mejor es el que es poco conocido, y tiene un servidor, que el que se honra y carece de pan.
10 A righteous [man] regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked [are] cruel.
El hombre justo respeta la vida de su animal, pero la misericordia de los malvados es cruel.
11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain [persons is] void of understanding.
El que cultiva su tierra tendrá pan en abundancia, pero el que persigue fantasías está vacío de entendimiento.
12 The wicked desireth the net of evil [men]: but the root of the righteous yieldeth [fruit].
El malvado desea el botín de los hombres malos, pero la raíz de los justos florece.
13 The wicked is snared by the transgression of [his] lips: but the just shall come out of trouble.
Un hombre malvado está atrapado por el pecado de los labios, pero los justos saldrán de las dificultades.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of [his] mouth: and the recompense of a man's hands shall be rendered to him.
El hombre será satisfecho con el bien por el fruto de su boca. El trabajo de las manos del hombre le será recompensado.
15 The way of a fool [is] right in his own eyes: but he that hearkeneth to counsel [is] wise.
El camino del necio es correcto a sus propios ojos, pero el que es sabio escucha el consejo.
16 A fool's wrath is presently known: but a prudent [man] covereth shame.
Un tonto muestra su fastidio el mismo día, pero quien pasa por alto un insulto es prudente.
17 [He that] speaketh truth showeth forth righteousness: but a false witness, deceit.
El que es veraz testifica con honestidad, pero un testigo falso miente.
18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise [is] health.
Hay uno que habla con imprudencia, como el que atraviesa una espada, pero la lengua del sabio sana.
19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue [is] but for a moment.
Los labios de la verdad se establecerán para siempre, pero una lengua mentirosa es sólo momentánea.
20 Deceit [is] in the heart of them that imagine evil: but to the counselors of peace [is] joy.
El engaño está en el corazón de los que traman el mal, pero la alegría llega a los promotores de la paz.
21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
Al justo no le sucederá ningún mal, pero los malvados se llenarán de maldad.
22 Lying lips [are] abomination to the LORD: but they that deal truly [are] his delight.
Los labios mentirosos son una abominación para Yahvé, pero los que hacen la verdad son su deleite.
23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
El hombre prudente guarda sus conocimientos, pero el corazón de los necios proclama la necedad.
24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.
Las manos de los diligentes gobernarán, pero la pereza termina en trabajo esclavo.
25 Heaviness in the heart of man depresseth it: but a good word maketh it glad.
La ansiedad en el corazón del hombre lo agobia, pero una palabra amable lo alegra.
26 The righteous [is] more excellent than his neighbor: but the way of the wicked seduceth them.
Una persona justa es prudente en la amistad, pero el camino de los malvados los extravía.
27 The slothful [man] roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man [is] precious.
El perezoso no asa su juego, pero las posesiones de los hombres diligentes son apreciadas.
28 In the way of righteousness [is] life; and [in] the path [of it there is] no death.
En el camino de la justicia está la vida; en su camino no hay muerte.

< Proverbs 12 >