< Matthew 19 >
1 And it came to pass, [that] when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea, beyond Jordan:
It came about after Jesus had finished these teachings, that he removed from Galilee, and went to that part of Judea which lay across the Jordan.
2 And great multitudes followed him, and he healed them there.
A great multitude followed him, and he healed them there.
3 The Pharisees also came to him, tempting him, and saying to him, Is it lawful for a man to put away his wife for every cause?
Presently some of the Pharisees came up to him, and made test of him by asking, "Is it right for a man to divorce his wife for every cause?"
4 And he answered and said to them, Have ye not read, that he who made [them], at the beginning made them male and female,
"Have you not read." he answered, "that He who created them from the beginning made them male and female, and said,
5 And said, For this [cause] shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they two shall be one flesh?
"For this cause shall a man leave his father and his mother and shall cleave to his wife; and the two shall be one flesh?
6 Wherefore they are no more two, but one flesh. Therefore what God hath joined together, let not man put asunder.
"Thus they are no longer two, but one. Therefore what God has joined together, let not man separate."
7 They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
They answered, "Why then did Moses command the husband to give her’a written bill of divorce,’ and so to put her away?"
8 He saith to them, Moses, because of the hardness of your hearts, suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
"Moses," said Jesus, "permitted you to divorce your wives on account of the hardness of your hearts, but from the beginning it was not so.
9 And I say to you, Whoever shall put away his wife, except for lewdness, and shall marry another, committeth adultery: and whoever marrieth her who is put away, committeth adultery.
"And I tell you that any man who divorces his wife for any cause except her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery."
10 His disciples say to him, If the case of the man is so with [his] wife, it is not good to marry.
"If that is the position of a man in relation to his wife," answered the disciples, "it is better not to marry."
11 But he said to them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
He answered them. "Not all are accepting this teaching, but only those to whom it has been granted.
12 For there are some eunuchs, who were so born from [their] mothers womb: and there are some eunuchs, who were made eunuchs by men: and there are eunuchs, who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive [it], let him receive [it].
"For there are eunuchs who have been such from birth; others who have been made such by men; and others who have made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of God. He who is able to receive this, let him receive it."
13 Then were brought to him little children, that he should put [his] hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then young children were brought to him, that he might lay his hands on them and pray. His disciples interfered, but Jesus said to them.
14 But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not to come to me: for of such is the kingdom of heaven.
"Let the little children come to me, and forbid them not; for it is to the childlike that the kingdom of heaven belongs."
15 And he laid [his] hands on them, and departed thence.
So he laid his hands upon them, and departed from that place.
16 And behold, one came and said to him, Good Master, what good thing shall I do that I may have eternal life? (aiōnios )
But look! a certain man came up to him and asked, "Teacher, what good thing shall I do to inherit eternal life?" (aiōnios )
17 And he said to him, Why callest thou me good? [there is] none good but one, [that is], God: but if thou wilt enter into life, keep the commandments.
"Why do you ask me about what is good?" asked Jesus. "There is but One who is good. But if you want to enter into life, keep the commandments."
18 He saith to him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness,
"Which commandments?" asked the man. Jesus replied. "Thou shalt not kill; Thou shalt not commit adultery; Thou shalt not steal; Thou shalt not bear false witness;
19 Honor thy father and [thy] mother: and, Thou shalt love thy neighbor as thyself.
"Honor thy father and thy mother; and, Thou shalt love thy neighbor as thyself."
20 The young man saith to him, All these things have I kept from my youth: what lack I yet?
The young man answered. "I have carefully kept them all. What yet do I lack?"
21 Jesus said to him, If thou wilt be perfect, go [and] sell what thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come [and] follow me.
"If you want to be perfect," said Jesus, "go, sell your property, give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me."
22 But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
23 Then said Jesus to his disciples, Verily I say to you, that a rich man shall with difficulty enter into the kingdom of heaven.
So Jesus said to his disciples. "In solemn truth I tell you that a rich man will find it difficult to enter the kingdom of heaven.
24 And again I say to you, It is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.
"I tell you again, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven."
25 When his disciples heard [it], they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?
When they heard this the disciples were utterly astounded. "Who then can be saved?" they exclaimed. Jesus looked at them.
26 But Jesus beheld [them], and said to them, With men this is impossible, but with God all things are possible.
"With men this is impossible," he said, "but with God all things are possible."
27 Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?
Whereupon Peter said to Jesus. "Look, Master, we have forsaken everything and followed you. Now what shall be our reward?"
28 And Jesus said to them, Verily I say to you, that ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
"In solemn truth I tell you," Jesus answered, "that in the New Creation, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, you also who have followed me shall sit on twelve thrones, to govern the twelve tribes of Israel.
29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my name's sake, shall receive a hundred-fold, and shall inherit everlasting life. (aiōnios )
"And every one who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my sake, shall many times as much, and fall heir to eternal life. (aiōnios )
30 But many [that are] first shall be last, and the last [shall be] first.
"But many who are first shall be last, and many who are last shall be first.