< Matthew 14 >
1 At that time Herod the Tetrarch heard of the fame of Jesus,
At that time, Herod the tetrarch heard the report concerning Yeshua,
2 And said to his servants, This is John the Baptist; he hath risen from the dead; and therefore mighty works do show forth themselves in him.
and said to his servants, “This is Yochanan the Immerser. He is risen from the dead. That is why these powers work in him.”
3 For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
For Herod had arrested Yochanan, bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip’s wife.
4 For John had said to him, It is not lawful for thee to have her.
For Yochanan said to him, “It is not lawful for you to have her.”
5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
When he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.
6 But when Herod's birth-day was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod.
But when Herod’s birthday came, the daughter of Herodias danced among them and pleased Herod.
7 Upon which he promised with an oath to give her whatever she would ask.
Therefore he promised with an oath to give her whatever she should ask.
8 And she, being before instructed by her mother, said, Give me here the head of John the Baptist in a dish.
She, being prompted by her mother, said, “Give me here on a platter the head of Yochanan the Immerser.”
9 And the king was sorry: nevertheless for the sake of the oath, and of them who sat with him at table, he commanded [it] to be given [her].
The king was grieved, but for the sake of his oaths and of those who sat at the table with him, he commanded it to be given,
10 And he sent, and beheaded John in the prison.
and he sent and beheaded Yochanan in the prison.
11 And his head was brought in a dish, and given to the damsel: and she brought [it] to her mother.
His head was brought on a platter and given to the young lady; and she brought it to her mother.
12 And his disciples came, and took up the body, and buried it, and went and told Jesus.
His disciples came, took the body, and buried it. Then they went and told Yeshua.
13 When Jesus heard [of it], he departed thence in a boat, into a desert place apart: and when the people had heard [of it], they followed him on foot out of the cities.
Now when Yeshua heard this, he withdrew from there in a boat to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.
14 And Jesus went forth, and saw a great multitude, and was moved with compassion towards them, and he healed their sick.
Yeshua went out, and he saw a great multitude. He had compassion on them and healed their sick.
15 And when it was evening, his disciples came to him, saying, This is a desert place, and the time is now past; send the multitude away, that they may go into the villages, and buy themselves victuals.
When evening had come, his disciples came to him, saying, “This place is deserted, and the hour is already late. Send the multitudes away, that they may go into the villages, and buy themselves food.”
16 But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat.
But Yeshua said to them, “They don’t need to go away. You give them something to eat.”
17 And they say to him, We have here but five loaves, and two fishes.
They told him, “We only have here five loaves and two fish.”
18 He said, Bring them hither to me.
He said, “Bring them here to me.”
19 And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and broke, and gave the loaves to [his] disciples, and the disciples to the multitude.
He commanded the multitudes to sit down on the grass; and he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed, broke and gave the loaves to the disciples; and the disciples gave to the multitudes.
20 And they all ate, and were satisfied: and they took up of the fragments that remained twelve baskets full.
They all ate and were filled. They took up twelve baskets full of that which remained left over from the broken pieces.
21 And they that had eaten were about five thousand men, besides women and children.
Those who ate were about five thousand men, in addition to women and children.
22 And immediately Jesus constrained his disciples to get into a boat, and to go before him to the other side, while he sent the multitudes away.
Immediately Yeshua made the disciples get into the boat and go ahead of him to the other side, while he sent the multitudes away.
23 And when he had sent the multitudes away, he ascended a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone.
After he had sent the multitudes away, he went up into the mountain by himself to pray. When evening had come, he was there alone.
24 But the boat was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
But the boat was now in the middle of the sea, distressed by the waves, for the wind was contrary.
25 And in the fourth watch of the night Jesus went to them, walking on the sea.
In the fourth watch of the night, Yeshua came to them, walking on the sea.
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, “It’s a ghost!” and they cried out for fear.
27 But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid.
But immediately Yeshua spoke to them, saying, “Cheer up! It is I! Don’t be afraid.”
28 And Peter answered him and said, Lord, if it is thou, bid me come to thee on the water.
Peter answered him and said, “Lord, if it is you, command me to come to you on the waters.”
29 And he said, Come. And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water, to go to Jesus.
He said, “Come!” Peter stepped down from the boat and walked on the waters to come to Yeshua.
30 But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
But when he saw that the wind was strong, he was afraid, and beginning to sink, he cried out, saying, “Lord, save me!”
31 And immediately Jesus stretched forth [his] hand, and caught him, and said to him, O thou of little faith, Why didst thou doubt?
Immediately Yeshua stretched out his hand, took hold of him, and said to him, “You of little faith, why did you doubt?”
32 And when they had come into the boat, the wind ceased.
When they got up into the boat, the wind ceased.
33 Then they that were in the boat came and worshiped him, saying, In truth thou art the son of God.
Those who were in the boat came and worshiped him, saying, “You are truly the Son of God!”
34 And when they had gone over, they came into the land of Gennesaret.
When they had crossed over, they came to the land of Gennesaret.
35 And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all the surrounding country, and brought to him all that were diseased;
When the people of that place recognized him, they sent into all that surrounding region and brought to him all who were sick;
36 And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were restored to health.
and they begged him that they might just touch the fringe of his garment. As many as touched it were made whole.