< Luke 1 >
1 Forasmuch as many have taken in hand to set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us,
Inasmuch as many have undertaken to arrange a narrative of those things which are fully believed among us,
2 Even as they delivered them to us, who from the beginning were eye-witnesses, and ministers of the word;
even as they were delivered to us by those who were eye-witnesses from the beginning and became ministers of the word,
3 It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write to thee in order, most excellent Theophilus,
it seemed good to me also, having accurately traced up all things from the first, to write to thee a connected account, most excellent Theophilus,
4 That thou mayest know the certainty of those things in which thou hast been instructed.
that thou mightst know the exact truth with regard to those things in which thou wast instructed.
5 There was in the days of Herod the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife [was] of the daughters of Aaron, and her name [was] Elisabeth.
There was in the days of Herod, king of Judaea, a certain priest named Zachariah, of the course of Abijah; and he had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.
6 And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
And they were both righteous in the sight of God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
7 And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
8 And it came to pass, that, while he executed the priests' office before God in the order of his course,
And it came to pass, that, while he was serving as priest before God in the order of his course,
9 According to the custom of the priests' office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
according to the custom of the priesthood the lot fell to him to go into the temple of the Lord and burn the incense.
10 And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense.
And the whole multitude of the people was praying without at the time of the incense.
11 And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right side of the altar of incense.
And there appeared to him an angel of the Lord, standing on the right of the altar of incense.
12 And when Zacharias saw [him], he was troubled, and fear fell upon him.
And Zachariah was troubled at the sight, and fear fell upon him.
13 But the angel said to him, Fear not, Zacharias: for thy prayer is heard; and thy wife Elisabeth shall bear thee a son, and thou shalt call his name John.
But the angel said to him, Fear not, Zachariah; for thy prayer was heard, and thy wife Elizabeth shall bear thee a son; and thou shalt call his name John.
14 And thou shalt have joy and gladness, and many shall rejoice at his birth.
And thou wilt have joy and gladness, and many will rejoice for his birth.
15 For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink; and he shall be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
For he will be great in the sight of the Lord; and will drink neither wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit from his very birth.
16 And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
And many of the sons of Israel will he turn to the Lord their God.
17 And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.
And he will go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to children, and the disobedient to the wisdom of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people.
18 And Zacharias said to the angel, By what shall I know this? for I am an old man, and my wife far advanced in years.
And Zachariah said to the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is far advanced in years.
19 And the angel answering, said to him, I am Gabriel, who stand in the presence of God; and am sent to speak to thee, and to show thee these glad tidings.
And the angel answering said to him, I am Gabriel, who stand in the presence of God; and I was sent to speak to thee, and to tell thee these glad tidings.
20 And behold, thou shalt be dumb, and not able to speak, until the day that these things shall be performed, because thou believest not my words which shall be fulfilled in their season.
And lo! thou shalt be silent, and not able to speak, until the day when these things shall come to pass, because thou didst not believe my words, which will be fulfilled in their season.
21 And the people waited for Zacharias, and marveled that he tarried so long in the temple.
And the people were looking for Zachariah, and wondering that he remained so long in the temple.
22 And when he came out, he could not speak to them: and they perceived that he had seen a vision in the temple; for he beckoned to them, and remained speechless.
And on coming out, he was not able to speak to them; and they perceived that he had seen a vision in the temple; and he was beckoning to them, and remained speechless.
23 And it came to pass, that as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.
And it came to pass, when the days of his ministration were completed, that he returned to his house.
24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and secluded herself five months, saying,
And after those days his wife Elizabeth conceived, and hid herself five months, saying,
25 Thus hath the Lord dealt with me in the days in which he looked on [me], to take away my reproach among men.
Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked on me to take away my reproach among men.
26 And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth,
And in her sixth month the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, called Nazareth,
27 To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name [was] Mary.
to a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin's name was Mary.
28 And the angel came to her, and said, Hail, [thou that art] highly favored, the Lord [is] with thee: blessed [art] thou among women.
And the angel came in to her and said, Hail, thou that art highly favored! the Lord is with thee.
29 And when she saw [him], she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.
And she was troubled at the words, and was considering what this salutation could mean.
30 And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.
And the angel said to her, Fear not, Mary; for thou hast found favor with God.
31 And behold, thou shalt conceive in thy womb, and bring forth a son, and shalt call his name JESUS.
And lo! thou shalt conceive in thy womb, and hear a son, and shalt call his name Jesus.
32 He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give to him the throne of his father David.
He shall be great, and shall be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to him the throne of David his father;
33 And he will reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there will be no end. (aiōn )
and he shall reign over the house of Jacob for ever; and of his kingdom there shall be no end. (aiōn )
34 Then said Mary to the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
Then said Mary to the angel, How shall this be, since I know not a man?
35 And the angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Highest will overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.
And the angel answering said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Most High will overshadow thee; wherefore the holy one that is to be born will be called the Son of God.
36 And behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren:
And lo! Elizabeth, thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who is called barren.
37 For with God nothing will be impossible.
For nothing will be impossible with God.
38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord, be it to me according to thy word. And the angel departed from her.
And Mary said, Lo, the handmaid of the Lord! May it be to me according to thy word. And the angel departed from her.
39 And Mary arose in those days, and went into the hill-country with haste, into a city of Judah,
And Mary arose and went in those days into the hill-country with haste, into a city of Judah.
40 And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
And she entered the house of Zachariah, and saluted Elizabeth.
41 And it came to pass, that when Elisabeth heard the salutation of Mary, the babe leaped in her womb: and Elisabeth was filled with the Holy Spirit.
And it came to pass, when Elizabeth heard the salutation of Mary, that the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit,
42 And she spoke with a loud voice, and said, Blessed [art] thou among women, and blessed [is] the fruit of thy womb.
and cried out with a loud voice, and said, Blessed art thou among women; and blessed is the fruit of thy womb!
43 And whence [is] this to me, that the mother of my Lord should come to me?
And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to me?
44 For lo, as soon as the voice of thy salutation sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
For lo! as soon as the voice of thy salutation came to my ears, the babe leaped in my womb in exultation.
45 And blessed [is] she that believed that there will be a performance of those things which were told her from the Lord.
And blessed is she who hath believed that there will be an accomplishment of those things which were told her from the Lord.
46 And Mary said, My soul doth magnify the Lord,
And Mary said, My soul magnifieth the Lord,
47 And my spirit hath rejoiced in God my Savior.
and my spirit hath exulted in God my Saviour;
48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations will call me blessed.
for he hath looked upon the low estate of his handmaiden. For lo! from this time all generations will call me blessed;
49 For he that is mighty hath done to me great things, and holy [is] his name.
for the Mighty One hath done great things for me; and holy is his name;
50 And his mercy [is] on them that fear him, from generation to generation.
and his mercy is from generation to generation on them that fear him.
51 He hath shown strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
He hath wrought mightily with his arm; he hath scattered the proud in the device of their heart.
52 He hath put down the mighty from [their] seats, and exalted them of low degree.
He hath cast down princes from thrones, and exalted men of low degree.
53 He hath filled the hungry with good things, and the rich he hath sent away empty.
The hungry he hath filled with good things, and the rich he hath sent away empty.
54 He hath sustained his servant Israel, in remembrance of [his] mercy;
He hath given help to Israel his servant, in remembrance of his mercy
55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever. (aiōn )
toward Abraham and his offspring for ever, as he spoke to our fathers. (aiōn )
56 And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
And Mary abode with her about three months, and returned to her own house.
57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
Now Elizabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.
58 And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.
And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had showed great mercy toward her; and they rejoiced with her.
59 And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
And it came to pass that on the eighth day they came to circumcise the child; and they were about to call him Zachariah, after the name of his father.
60 And his mother answered and said, Not [so]; but he shall be called John.
And his mother answering said, Not so; but he shall be called John.
61 And they said to her, There is none of thy kindred that is called by this name.
And they said to her, There is no one of thy kindred that is called by this name.
62 And they made signs to his father, how he would have him called.
And they made signs to his father, how he would have him named.
63 And he asked for a writing-table, and wrote, saying, His name is John. And they all wondered.
And he asked for a writing-tablet, and wrote, saying, His name is John. And they all marveled.
64 And his mouth was opened immediately, and his tongue [loosed], and he spoke, and praised God.
And his mouth was opened immediately, and his tongue was loosed; and he spoke, blessing God.
65 And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
And fear came on all that dwelt around them; and all these things were talked of throughout the whole of the hill-country of Judaea.
66 And all they that had heard [them], laid [them] up in their hearts, saying, What manner of child will this be! And the hand of the Lord was with him.
And all that heard them laid them up in their hearts, saying, What then will this child be? For the hand of the Lord was with him.
67 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,
68 Blessed [be] the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.
Blessed be the Lord, the God of Israel! for he hath visited and redeemed his people,
69 And hath raised up a horn of salvation for us, in the house of his servant David:
and hath raised up a horn of salvation for us in the house of David his servant, —
70 As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began: (aiōn )
as he spoke by the mouth of his holy prophets of old, (aiōn )
71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;
salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us,
72 To perform the mercy [promised] to our fathers, and to remember his holy covenant:
to accomplish his mercy toward our fathers, and to remember his holy covenant,
73 The oath which he swore to our father Abraham,
the oath which he swore to Abraham our father,
74 That he would grant to us, that we being delivered out of the hand of our enemies, might serve him without fear,
to grant to us, that being delivered from the hand of our enemies, we might worship him without fear,
75 In holiness and righteousness before him, all the days of our life.
in holiness and righteousness before him, all our days.
76 And thou, child, shalt be called the prophet of the Highest, for thou shalt go before the face of the Lord to prepare his ways;
And thou, child, shalt be called a prophet of the Most High; for thou shalt go in advance before the face of the Lord to prepare his ways,
77 To give knowledge of salvation to his people, by the remission of their sins,
to give knowledge of salvation to his people in the remission of their sins
78 Through the tender mercy of our God; by which the day-spring from on high hath visited us,
through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited us,
79 To give light to them that sit in darkness and [in] the shades of death, to guide our feet into the way of peace.
to give light to those sitting in darkness and the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
80 And the child grew, and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
And the child grew, and waxed strong in spirit; and was in the deserts till the day of his manifestation to Israel.