< Leviticus 18 >
1 And the LORD spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
2 Speak to the children of Israel, and say to them, I [am] the LORD your God.
Speak to the sons of Israel, and say to them, I am Jehovah your God.
3 After the doings of the land of Egypt in which ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.
Ye shall not do after the doings of the land of Egypt, in which ye dwelt, and ye shall not do after the doings of the land of Canaan, where I bring you, nor shall ye walk in their statutes.
4 Ye shall perform my judgments, and keep my ordinances, to walk in them; I [am] the LORD your God.
Ye shall do my ordinances, and ye shall keep my statutes, to walk therein. I am Jehovah your God.
5 Ye shall therefore keep my statutes and my judgments: which if a man doeth, he shall live in them: I [am] the LORD.
Ye shall therefore keep my statutes, and my ordinances, which if a man does, he shall live in them. I am Jehovah.
6 None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover [their] nakedness: I am the LORD.
None of you shall approach to any who are near of kin to him, to uncover nakedness. I am Jehovah.
7 The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she [is] thy mother, thou shalt not uncover her nakedness.
The nakedness of thy father, even the nakedness of thy mother, thou shall not uncover. She is thy mother. Thou shall not uncover her nakedness,
8 The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it [is] thy father's nakedness.
the nakedness of thy father's wife. It is thy father's nakedness.
9 The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, [whether] born at home, or born abroad, [even] their nakedness thou shalt not uncover.
The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or the daughter of thy mother, whether born at home, or born abroad, even their nakedness thou shall not uncover.
10 The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, [even] their nakedness thou shalt not uncover: for theirs [is] thy own nakedness.
The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shall not uncover, for theirs is thine own nakedness.
11 The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten by thy father, (she [is] thy sister) thou shalt not uncover her nakedness.
The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shall not uncover her nakedness.
12 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she [is] thy father's near kinswoman.
Thou shall not uncover the nakedness of thy father's sister. She is thy father's near kinswoman.
13 Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she [is] thy mother's near kinswoman.
Thou shall not uncover the nakedness of thy mother's sister, for she is thy mother's near kinswoman.
14 Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she [is] thy aunt.
Thou shall not uncover the nakedness of thy father's brother. Thou shall not approach to his wife. She is thine aunt.
15 Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter-in-law: she [is] thy son's wife, thou shalt not uncover her nakedness.
Thou shall not uncover the nakedness of thy daughter-in-law. She is thy son's wife. Thou shall not uncover her nakedness.
16 Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it [is] thy brother's nakedness.
Thou shall not uncover the nakedness of thy brother's wife. It is thy brother's nakedness.
17 Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; [for] they [are] her near kinswomen: it [is] wickedness.
Thou shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter. Thou shall not take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness. They are near kinswomen. It is iniquity.
18 Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex [her], to uncover her nakedness besides the other in her life -[time].
And thou shall not take a wife in addition to her sister, to be a rival to her, to uncover her nakedness, besides the other in her life-time.
19 Also thou shalt not approach to a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.
And thou shall not approach to a woman to uncover her nakedness, as long as she is impure by her uncleanness.
20 Moreover, thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.
And thou shall not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her.
21 And thou shalt not let any of thy seed pass through [the fire] to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I [am] the LORD.
And thou shall not give any of thy seed to make them pass through the fire to Molech, neither shall thou profane the name of thy God. I am Jehovah.
22 Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it [is] abomination.
Thou shall not lie with mankind, as with womankind. It is abomination.
23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it [is] confusion.
And thou shall not lie with any beast to defile thyself with it, nor shall any woman stand before a beast, to lie down with it. It is a perversion.
24 Defile not ye yourselves in any of these things; for in all these the nations are defiled which I cast out before you:
Do not defile ye yourselves in any of these things. For in all these the nations are defiled which I cast out from before you,
25 And the land is defiled: therefore I do visit its iniquity upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.
and the land is defiled. Therefore I visit the iniquity of it upon it, and the land vomits out its inhabitants.
26 Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit [any] of these abominations; [neither] any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you.
Ye therefore shall keep my statutes and my ordinances, and shall not do any of these abominations, neither the home-born, nor the stranger that sojourns among you,
27 (For all these abominations have the men of the land done, who [were] before you, and the land is defiled; )
(for all these abominations the men of the land have done, who were before you, and the land is defiled),
28 That the land may not vomit you out also, when ye defile it, as it vomited out the nations that [were] before you.
that the land not vomit you out also, when ye defile it, as it vomited out the nation that was before you.
29 For whoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit [them] shall be cut off from among their people.
For whoever shall do any of these abominations, even the souls that do them shall be cut off from among their people.
30 Therefore shall ye keep my ordinance, that [ye] commit not [any one] of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves in them; I [am] the LORD your God.
Therefore ye shall keep my charge, that ye not practice any of these abominable customs, which were practiced before you, and that ye not defile yourselves in it. I am Jehovah your God.