< Job 5 >
1 Call now, if there is any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?
Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?
2 For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
For anger killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.
3 I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.
I have seen the foolish taking root; but suddenly I beheld his habitation cursed.
4 His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither [is there] any to deliver [them].
His children are far from safety, and are crushed in the gate, with none to deliver them.
5 Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.
Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the snare gapeth for their substance.
6 Although affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
For affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground;
7 Yet man is born to trouble, as the sparks fly upward.
But man is born unto trouble, as the sparks fly upward.
8 I would seek to God, and to God would I commit my cause:
But as for me, I would seek unto God, and unto God would I commit my cause;
9 Who doeth great things and unsearchable; wonderful things without number:
Who doeth great things and unsearchable, marvellous things without number;
10 Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:
Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields;
11 To set on high those that are low: that those who mourn may be exalted to safety.
So that He setteth up on high those that are low, and those that mourn are exalted to safety.
12 He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform [their] enterprise.
He frustrateth the devices of the crafty, so that their hands can perform nothing substantial.
13 He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong.
He taketh the wise in their own craftiness; and the counsel of the wily is carried headlong.
14 They meet with darkness in the day-time, and grope in the noon-day as in the night.
They meet with darkness in the day-time, and grope at noonday as in the night.
15 But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.
But He saveth from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.
16 So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
17 Behold, happy [is] the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:
Behold, happy is the man whom God correcteth; therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
18 For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole.
For He maketh sore, and bindeth up; He woundeth, and His hands make whole.
19 He will deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee.
He will deliver thee in six troubles; yea, in seven there shall no evil touch thee.
20 In famine he will redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
In famine He will redeem thee from death; and in war from the power of the sword.
21 Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.
Thou shalt be hid from the scourge of the tongue; neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.
22 At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
At destruction and famine thou shalt laugh; neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
23 For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee.
For thou shalt be in league with the stones of the field; and the beasts of the field shall be at peace with thee.
24 And thou shalt know that thy tabernacle [will be] in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt miss nothing.
25 Thou shalt know also that thy seed [will be] great, and thy offspring as the grass of the earth.
Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.
26 Thou shalt come to [thy] grave in a full age, as a shock of corn cometh in in its season.
Thou shalt come to thy grave in a ripe age, like as a shock of corn cometh in in its season.
27 Lo this, we have searched it, so it [is]; hear it, and know thou [it] for thy good.
Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.