< Job 35 >
1 Elihu spoke moreover, and said,
Igitur Eliu haec rursum locutus est:
2 Thinkest thou this to be right, [that] thou saidst, My righteousness [is] more than God's?
Numquid aequa tibi videtur tua cogitatio, ut diceres: Iustior sum Deo?
3 For thou saidst, What advantage will it be to thee? [and], What profit shall I have, [if I be cleansed] from my sin?
Dixisti enim: Non tibi placet quod rectum est: vel quid tibi proderit, si ego peccavero?
4 I will answer thee, and thy companions with thee.
Itaque ego respondebo sermonibus tuis, et amicis tuis tecum.
5 Look to the heavens, and see; and behold the clouds [which] are higher than thou.
Suspice caelum et intuere, et contemplare aethera quod altior te sit.
6 If thou sinnest, what doest thou against him? or [if] thy transgressions are multiplied, what doest thou to him?
Si peccaveris, quid ei nocebis? et si multiplicatae fuerint iniquitates tuae, quid facies contra eum?
7 If thou art righteous, what givest thou to him? or what receiveth he from thy hand?
Porro si iuste egeris, quid donabis ei, aut quid de manu tua accipiet?
8 Thy wickedness [may hurt] a man as thou [art]: and thy righteousness [may profit] the son of man.
Homini, qui similis tui est, nocebit impietas tua: et filium hominis adiuvabit iustitia tua.
9 By reason of the multitude of oppressions they make [the oppressed] to cry: they cry out by reason of the arm of the mighty.
Propter multitudinem calumniatorum clamabunt: et eiulabunt propter vim brachii tyrannorum.
10 But none saith, Where [is] God my maker, who giveth songs in the night;
Et non dixit: Ubi est Deus, qui fecit me, qui dedit carmina in nocte,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Qui docet nos super iumenta terrae, et super volucres caeli erudit nos.
12 There they cry, but none giveth answer, because of the pride of evil men.
Ibi clamabunt, et non exaudiet, propter superbiam malorum.
13 Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.
Non ergo frustra audiet Deus, et Omnipotens causas singulorum intuebitur.
14 Although thou sayest thou shalt not see him, [yet] judgment [is] before him; therefore trust thou in him.
Etiam cum dixeris: Non considerat: iudicare coram illo, et expecta eum.
15 But now, because [it is] not [so], he hath visited in his anger; yet he knoweth [it] not in great extremity:
Nunc enim non infert furorem suum, nec ulciscitur scelus valde.
16 Therefore doth Job open his mouth in vain; he multiplieth words without knowledge.
Ergo Iob frustra aperit os suum, et absque scientia verba multiplicat.