< Isaiah 15 >
1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, [and] brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, [and] brought to silence;
La palabra acerca de Moab. Porque en una noche Ar de Moab se ha convertido en una ruina; porque en una noche, Kir de Moab se ha convertido en un desperdicio, y ya no se ve.
2 He is gone up to Bajith, and to Dibon, the high places, to weep: Moab shall howl over Nebo, and over Medeba: on all their heads [shall be] baldness, [and] every beard shorn.
La hija de Dibón ha subido al templo, a los lugares altos, llorando. Moab está haciendo sonar su llanto de tristeza sobre Nebo y sobre Medeba. En todas partes la cabeza será rapada y la cara rasurada.
3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
En sus calles se están ciñendo de cilicio; en la parte superior de sus casas y en sus lugares públicos, hay llanto y llanto amargo.
4 And Heshbon shall cry, and Elealeh: their voice shall be heard [even] to Jahaz: therefore the armed soldiers of Moab shall cry out; his life shall be grievous to him.
Hesbón está clamando, y Eleale; su voz suena incluso a Jahaza, por esta razón el corazón de Moab está temblando; Su alma está temblando de miedo.
5 My heart shall cry out for Moab; his fugitives [shall flee] to Zoar, a heifer of three years old: for they shall go up the ascent of Luhith with weeping; for in the way of Horonaim they shall raise a cry of destruction.
Mi corazón clama por Moab; su gente va en vuelo a Zoar, y a Eglat- selisiya; porque suben llorando por la pendiente de Luhit; En el camino a Horonaim, lanzan un grito de desesperación.
6 For the waters of Nimrim shall be desolate: for the herb is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
Las aguas de Nimrim se secarán; porque la hierba se quema, los brotes están llegando a su fin, toda cosa verde está muerta.
7 Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.
Por esta causa se llevarán su riqueza, y las tiendas que han reunido, sobre la corriente de los sauces.
8 For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim.
Porque el clamor ha ido alrededor de los límites de Moab; En cuanto a Eglaim y Beer-elim.
9 For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.
Porque las aguas de Dimón están llenas de sangre, y enviaré aún más sobre Moab, un león sobre los de Moab que huyen, y sobre el resto de la tierra.