< Genesis 2 >
1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
Thus the heavens and the earth were finished, and all their vast array.
2 And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
And on the sixth day God finished his works which he had made; and he rested on the seventh day from all his works which he had made.
3 And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
So God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested on it from all his works which God had created and made.
4 These [are] the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens.
This is the account of the heavens and of the earth when they were created, at the time when God made the earth and the heavens.
5 And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and [there was] not a man to till the ground.
Now no bush of the field was yet in the land, and no plant of the field had yet sprouted; for God had not caused it to rain on the land, and there were no people to cultivate the ground,
6 But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
but springs came up from the earth and watered the whole surface of the ground.
7 And the LORD God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
And God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.
8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.
9 And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
And out of the ground God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
10 And a river went out of Eden to water the garden: and from thence it was parted, and became into four heads.
And a river went out of Eden to water the garden; and from there it separated and became the source of four rivers.
11 The name of the first [is] Pison, which compasseth the whole land of Havilah, where [there is] gold;
The name of the first is Pishon; this is the one which goes around the whole land of Havilah, where there is gold;
12 And the gold of that land [is] good: there [is] bdellium and the onyx-stone.
and the gold of that land is good. There is aromatic resin and the onyx stone.
13 And the name of the second river [is] Gihon: the same that compasseth the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon; it goes around the whole land of Cush.
14 And the name of the third river [is] Hiddekel: which floweth toward the east of Assyria. And the fourth river [is] Euphrates.
And the name of the third river is Hiddekel; this is the one which flows east of Ashur. And the fourth river is the Perath.
15 And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden, to dress it, and to keep it.
And God took the man, and put him into the garden of Eden to cultivate it and take care of it.
16 And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
And God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat;
17 But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest of it thou shalt surely die.
but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."
18 And the LORD God said, [It is] not good that the man should be alone: I will make him a help meet for him.
And God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."
19 And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air, and brought [them] to Adam to see what he would call them; and whatsoever Adam called every living creature, that [was] its name.
And out of the ground God formed every tame animal, and every wild animal, and every flying creature of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called each living creature, that was its name.
20 And Adam gave names to all cattle, and to the fowls of the air, and to every beast of the field: but for Adam there was not found a help meet for him.
And the man gave names to all the tame animals, and to all the flying creatures of the sky, and to every wild animal; but for Adam there was not found a helper suitable for him.
21 And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh in its place.
So God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh at that place.
22 And the rib, which the LORD God had taken from man, he made woman, and brought her to the man.
And the rib that God had taken from the man he fashioned into a woman and brought her to the man.
23 And Adam said, This [is] now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of man.
And the man said, "This at last is bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because this one was taken out of Man."
24 Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave to his wife: and they shall be one flesh.
Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and the two will become one flesh.
25 And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.