< Deuteronomy 27 >
1 And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
'And Moses — the elders of Israel also — commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;
2 And it shall be on the day when ye shall pass over Jordan to the land which the LORD thy God giveth thee, that thou shalt set thee up great stones, and plaster them with plaster:
and it hath been, in the day that ye pass over the Jordan unto the land which Jehovah thy God is giving to thee, that thou hast raised up for thee great stones, and plaistered them with plaister,
3 And thou shalt write upon them all the words of this law, when thou hast passed over, that thou mayest enter in to the land which the LORD thy God giveth thee, a land that floweth with milk and honey; as the LORD God of thy fathers hath promised thee.
and written on them all the words of this law in thy passing over, so that thou goest in unto the land which Jehovah thy God is giving to thee — a land flowing with milk and honey, as Jehovah, God of thy fathers, hath spoken to thee.
4 Therefore it shall be when ye have gone over Jordan, [that] ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster.
'And it hath been, in your passing over the Jordan, ye raise up these stones which I am commanding you to-day, in mount Ebal, and thou hast plaistered them with plaister,
5 And there shalt thou build an altar to the LORD thy God, an altar of stones: thou shalt not lift up [any] iron [tool] upon them.
and built there an altar to Jehovah thy God, an altar of stones, thou dost not wave over them iron.
6 Thou shalt build the altar of the LORD thy God of whole stones: and thou shalt offer on it burnt-offerings to the LORD thy God.
Of complete stones thou buildest the altar of Jehovah thy God, and hast caused to ascend on it burnt-offerings to Jehovah thy God,
7 And thou shalt offer peace-offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.
and sacrificed peace-offerings, and eaten there, and rejoiced before Jehovah thy God,
8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law, very plainly.
and written on the stones all the words of this law, well engraved.'
9 And Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, Take heed and hearken, O Israel, this day thou art become the people of the LORD thy God.
And Moses speaketh — the priests, the Levites, also — unto all Israel, saying, 'Keep silent, and hear, O Israel, this day thou hast become a people to Jehovah thy God;
10 Thou shalt therefore obey the voice of the LORD thy God, and do his commandments and his statutes which I command thee this day.
and thou hast hearkened to the voice of Jehovah thy God, and done His commands, and His statutes, which I am commanding thee to-day.'
11 And Moses charged the people the same day, saying,
And Moses commandeth the people on that day, saying,
12 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye have come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin:
'These do stand, to bless the people, on mount Gerizzim, in your passing over the Jordan: Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin.
13 And these shall stand upon mount Ebal to curse; Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
And these do stand, for the reviling, on mount Ebal: Reuben, Gad, and Asher, and Zebulun, Dan, and Naphtali.
14 And the Levites shall speak, and say to all the men of Israel with a loud voice,
'And the Levites have answered and said unto every man of Israel — a loud voice:
15 Cursed [be] the man that maketh [any] graven or molten image, an abomination to the LORD, the work of the hands of the artificer, and putteth [it] in [a] secret [place]: and all the people shall answer, and say Amen.
'Cursed [is] the man who maketh a graven and molten image, the abomination of Jehovah, work of the hands of an artificer, and hath put [it] in a secret place, — and all the people have answered and said, Amen.
16 Cursed [be] he that setteth light by his father or his mother: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] He who is making light of his father and his mother, — and all the people have said, Amen.
17 Cursed [be] he that removeth his neighbor's landmark: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is removing his neighbour's border, — and all the people have said, Amen.
18 Cursed [be] he that maketh the blind to wander out of the way: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is causing the blind to err in the way, — and all the people have said, Amen.
19 Cursed [be] he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is turning aside the judgment of fatherless, sojourner, and widow, — and all the people have said, Amen.
20 Cursed [be] he that lieth with his father's wife; because he uncovereth his father's skirt: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is lying with his father's wife, for he hath uncovered his father's skirt, — and all the people have said, Amen.
21 Cursed [be] he that lieth with any manner of beast: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is lying with any beast, — and all the people have said, Amen.
22 Cursed [be] he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is lying with his sister, daughter of his father, or daughter of his mother, — and all the people have said, Amen.
23 Cursed [be] he that lieth with his mother-in-law: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is lying with his mother-in-law, — and all the people have said, Amen.
24 Cursed [be] he that smiteth his neighbor secretly: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is smiting his neighbour in secret, — and all the people have said, Amen.
25 Cursed [be] he that taketh reward to slay an innocent person: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who is taking a bribe to smite a person, innocent blood, — and all the people have said, Amen.
26 Cursed [be] he that confirmeth not [all] the words of this law to do them: and all the people shall say, Amen.
'Cursed [is] he who doth not establish the words of this law, to do them, — and all the people have said, Amen.