< 1 Chronicles 8 >
1 Now Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third.
BENJAMÍN engendró á Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ara el tercero,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha el cuarto, y Rapha el quinto.
3 And the sons of Bela were Addar, and Gera, and Abihud,
Y los hijos de Bela fueron Addar, Gera, Abiud,
4 And Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Abisua, Naamán, Ahoa,
5 And Gera, and Shephuphan, and Huram.
Y Gera, Sephuphim, y Huram.
6 And these [are] the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
Y estos son los hijos de Ehud, estos las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados á Manahath:
7 And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.
[Es á saber]: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.
8 And Shaharaim begat [children] in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara [were] his wives.
Y Saharaim engendró hijos en la provincia de Moab, después que dejó á Husim y á Baara que eran sus mujeres.
9 And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
Engendró pues de Chôdes su mujer, á Jobab, Sibias, Mesa, Malchâm,
10 And Jeuz, and Shachia, and Mirma. These [were] his sons, heads of the fathers.
Jeus, Sochîas, y Mirma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
11 And of Hushim he begat Ahitub, and Elpaal.
Mas de Husim engendró á Abitob, y á Elphaal.
12 The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with its town:
Y los hijos de Elphaal: Heber, Misam, y Semeb, (el cual edificó á Ono, y á Loth con sus aldeas, )
13 Beriah also, and Shema, who [were] heads of the fathers of the inhabitants of Ajalon, who drove away the inhabitants of Gath:
Berías también, y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron á los moradores de Gath;
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
Y Ahío, Sasac, Jeremoth;
15 And Zebadiah, and Arad, and Ader,
Zebadías, Arad, Heder;
16 And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;
Michâel, Ispha, y Joa, hijos de Berías;
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
Y Zebadías, Mesullam, Hizchî, Heber;
18 Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
Ismari, Izlia, y Jobab, hijos de Elphaal.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Y Jacim, Zichri, Zabdi;
20 And Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Elioenai, Silithai, Eliel;
21 And Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;
Adaías, Baraías, y Simrath, hijos de Simi;
22 And Ishpan, and Heber, and Eliel,
E Isphán, Heber, Eliel;
23 And Abdon, and Zichri, and Hanan,
Adón, Zichri, Hanán;
24 And Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Hananía, Belam, Anathothías;
25 And Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;
Iphdaías, y Peniel, hijos de Sasac;
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
Y Samseri, Seharías, Atalía;
27 And Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.
Jaarsías, Elías, Zichri, hijos de Jeroham.
28 These [were] heads of the fathers, by their generations, chief [men]. These dwelt in Jerusalem.
Estos fueron jefes principales de familias por sus linajes, y habitaron en Jerusalem.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife's name [was] Maachah:
Y en Gabaón habitaron Abiga-baón, la mujer del cual se llamó Maachâ:
30 And his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
Y su hijo primogénito, Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Nadab,
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher.
Gedor, Ahíe, y Zechêr.
32 And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.
Y Micloth engendró á Simea. Estos también habitaron con sus hermanos en Jerusalem, enfrente de ellos.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal.
Y Ner engendró á Cis, y Cis engendró á Saúl, y Saúl engendró á Jonathán, Malchî-súa, Abinadab, y Esbaal.
34 And the son of Jonathan [was] Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
Hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.
35 And the sons of Micah [were], Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
Los hijos de Michâ: Phitón, Melech, Thaarea y Ahaz.
36 And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
Y Ahaz engendró á Joadda; y Joadda engendró á Elemeth, y á Azmaveth, y á Zimri; y Zimri engendró á Mosa;
37 And Moza begat Bineah: Rapha [was] his son, Eleasah his son, Azel his son:
Y Mosa engendró á Bina, hijo del cual fué Rapha, hijo del cual [fué] Elasa, cuyo hijo [fué] Asel.
38 And Azel had six sons, whose names [are] these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these [were] the sons of Azel.
Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Azricam, Bochru, Ismael, Searías, Obadías, y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
39 And the sons of Eshek his brother [were], Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su primogénito, Jehus el segundo, Elipheleth el tercero.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons a hundred and fifty. All these [are] of the sons of Benjamin.
Y fueron los hijos de Ulam hombres valientes y vigorosos, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Benjamín.