< Psalms 98 >

1 A Psalm. O sing to the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
مزمور. سرودی تازه در وصف خداوند بسرایید؛ زیرا کارهای شگفت‌انگیز کرده و دست توانا و بازوی مقدّسش او را پیروز ساخته است.
2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shown in the sight of the heathen.
خداوند پیروزی خود را اعلام نموده و عدالت نجاتبخش خویش را بر قومها آشکار ساخته است.
3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
او به قوم اسرائیل وعده داد که بر ایشان محبت فرماید، و به وعده‌اش وفا نمود. همهٔ مردم دنیا پیروزی رهایی‌بخش خدای ما را دیده‌اند.
4 Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
ای ساکنان زمین، با شادی خداوند را بستایید؛ با صدای بلند سرود بخوانید و او را بپرستید.
5 Sing to the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
خداوند را با چنگ بسرایید، با چنگ و سرودها.
6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
با کَرِناها و آوای سُرنا، به حضور خداوند پادشاه بانگ شادی برآورید!
7 Let the sea roar, and all it containeth; the world, and they that dwell in it.
دریا و هر آنچه که در آن است، به جوش و خروش آید. زمین و ساکنانش سرود بخوانند.
8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
نهرها دست بزنند و کوهها در حضور خداوند شادی کنند؛ زیرا خداوند برای داوری جهان می‌آید. او قومهای جهان را با عدل و انصاف داوری خواهد کرد.
9 Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

< Psalms 98 >