< Psalms 92 >
1 A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks to the LORD, and to sing praises to thy name, O most High:
Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altissimo:
2 To show forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
Para de manhã annunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o psalterio: sobre a harpa com som solemne.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
6 A stupid man knoweth not; neither doth a fool understand this.
O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
Quando o impio crescer como a herva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruidos perpetuamente.
8 But thou, LORD, art most high for evermore.
Mas tu, Senhor, és o Altissimo para sempre.
9 For, lo, thy enemies, O LORD, for, lo, thy enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicornio: serei ungido com oleo fresco.
11 My eye also shall see my desire on my enemies, and my ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo ácerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Libano.
13 Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos atrios do nosso Deus.
14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
Na velhice ainda darão fructos: serão viçosos e florescentes;
15 To show that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
Para annunciar que o Senhor é recto: elle é a minha rocha, e n'elle não ha injustiça.