< Psalms 75 >

1 To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph. To thee, O God, do we give thanks, to thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, [sopra] Al-tashet NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome [è] vicino; L'uomo racconta le tue maraviglie.
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.
3 The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up its pillars. (Selah)
Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; [Ma] io ho rizzate le sue colonne. (Sela)
4 I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Io ho detto agl'insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;
5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
Non levate il vostro corno ad alto; [E non] parlate col collo indurato.
6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, [viene] l'esaltamento.
7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
Ma Iddio [è] quel che giudica; Egli abbassa l'uno, ed innalza l'altro.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but its dregs, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino [è] torbido; Ella [è] piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno [e] berranno le fecce.
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
Ora, quant'è a me, io predicherò [queste cose] in perpetuo, Io salmeggerò all'Iddio di Giacobbe.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
E mozzerò tutte le corna degli empi; E [farò che] le corna de' giusti saranno alzate.

< Psalms 75 >