< Psalms 62 >
1 To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
Al maestro de coro. Según Iditún. Salmo de David. Solo en Dios se descansa, oh alma mía, porque la salud viene de Él.
2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
Él solo es mi roca, mi salvación, mi defensa: nunca seré conmovido.
3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
¿Hasta cuándo acometeréis a un solo hombre, queriendo todos derribarlo, como muro inclinado, como pared que se desploma?
4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
De su lugar excelso intentan despeñarle, ellos, que se deleitan con la mentira; bendicen con su boca, y en su corazón maldicen.
5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
Solo en Dios se descansa, oh alma mía, porque la salud viene de Él.
6 He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Él solo es mi roca, mi salvación, mi defensa; nunca seré conmovido.
7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
En Dios está mi salud y mi gloria; mi firme roca y mi refugio es Dios.
8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. (Selah)
Oh pueblo, espera en Él en todo tiempo; en su presencia derramad vuestros corazones, porque Dios es para nosotros el amparo.
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
Los hijos de los hombres no son más que un soplo; los poderosos, una mentira; puestos en la balanza suben alto; porque todos juntos pesan menos que el aire.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
No confiéis en la violencia, ni os gloriéis en la rapiña. Si vuestras riquezas aumentan, no pongáis en ellas el corazón.
11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth to God.
Una cosa dijo Dios, y otra segunda le oí:
12 Also to thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.
que el poder es de Dios, y la gracia, oh Señor, es tuya. Porque Tú recompensas a cada uno según sus obras.