< Psalms 60 >
1 To the chief Musician upon Shushaneduth, Michtam of David, to teach; when he strove with Aramnaharaim and with Aramzobah, when Joab returned, and smote of Edom in the valley of salt twelve thousand. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
O Dios, impalladawnakami; binuraknakami; nakaungetka; isublinakami manen.
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal its breaches; for it shaketh.
Pinagkintayegmo ti daga; pinagbirrim daytoy; agasam dagiti ringngatna, ta aggingined daytoy.
3 Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Impakitam kadagiti tattaom dagiti nakaro a banbanag; impainummo kadakami ti arak a mangpadiwerdiwer.
4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Nangtedka iti bandera kadagidiay a mangdaydayaw kenka tapno maiparang daytoy gapu iti kinapudno. (Selah)
5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
Tapno maispal dagidiay nga ay-ayatem, ispalennakami babaen iti makannawan nga imam ken sungbatannak.
6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
Nagsao ti Dios iti kinasantona, “Agrao-akto; Bingayekto ti Sikem ken ibunongkonto ti tanap ti Succot.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
Kukuak ti Galaad ken kukuak ti Manases; helmetko met ti Efraim; ken setrok ti Juda.
8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
Ti Moab ti palanggana a pagbuggoak; ipurruakkonto ti sandaliasko iti Edom; ipukkawkonto ti balligi gapu iti Filisteo.
9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Siasinonto ti mangipan kaniak iti natibker a siudad? Siasino ti mangidalan kaniak idiay Edom?”
10 Wilt thou not, O God, who hadst cast us off? and thou, O God, who didst not go out with our armies?
Ngem sika, O Dios, saannakami kadi a linaksid? Saanka a kumuykuyog iti dangadang ti armadami.
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Tulongannakami kadagiti kabusormi, ta awan serserbi ti tulong ti tao.
12 Through God we shall do valiantly: for he will tread down our enemies.
Agballigikami babaen iti tulong ti Dios; ibaddeknanto dagiti kabusormi.