< Psalms 52 >

1 To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
You people [think that you] are strong and brag about the sins that you have committed, while you plan to harm godly people.
2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.
All during the day you plan to get rid of [others]; what you say [MTY] [injures others] like a sharp razor [SIM], and you are [always] deceiving [others].
3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. (Selah)
You like [doing what is] evil more than you like doing what is good, and you like telling lies more than you like telling the truth.
4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.
You who say things [MTY] to deceive people, you like to say (things that hurt people/cruel things)!
5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. (Selah)
But God will get rid of you forever; he will grab you and drag you from your home and take you away from this world where people are alive.
6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
When righteous [people] see that, they will be awestruck, and they will laugh at [what happened to] you, and say,
7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
“Look [what happened to] the man who would not ask God to protect him; he trusted that his great wealth [would save him]; he trusted in the money that he got by wickedly taking it from others!”
8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
But I am [secure/safe because I worship] in God’s temple; I am like a [strong] green olive tree. I trust in God, who faithfully loves us forever.
9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
God, I will always thank you for the things that you have done. As I stand before godly [people], I will proclaim that you are good (OR, the many good [MTY] [things you have done for us]).

< Psalms 52 >