< Psalms 32 >

1 A Psalm of David, Maschil. Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
huic David intellectus beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata
2 Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
beatus vir cui non inputabit Dominus peccatum nec est in spiritu eius dolus
3 When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.
quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota die
4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. (Selah)
quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in aerumna mea; dum configitur mihi spina diapsalma
5 I acknowledged my sin to thee, and my iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. (Selah)
delictum meum cognitum tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam Domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalma
6 For this shall every one that is godly pray to thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come near to him.
pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non adproximabunt
7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt surround me with songs of deliverance. (Selah)
tu es refugium meum a tribulatione quae circumdedit me exultatio mea erue me a circumdantibus me diapsalma
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with my eye.
intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno maxillas eorum constringe qui non adproximant ad te
10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall surround him.
multa flagella peccatoris sperantem autem in Domino misericordia circumdabit
11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
laetamini in Domino et exultate iusti et gloriamini omnes recti corde

< Psalms 32 >