< Psalms 3 >
1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how are they multiplied that trouble me! many are they that rise up against me.
Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Combien de gens se lèvent contre moi!
2 Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. (Selah)
Combien, qui disent de mon âme: Point de salut pour lui auprès de Dieu! (Sélah, pause)
3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
Mais toi, Éternel, tu es mon bouclier, ma gloire, et celui qui me fait lever la tête.
4 I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. (Selah)
Je crie de ma voix à l'Éternel, et il me répond de sa montagne sainte. (Sélah)
5 I laid me down and slept; I awoke; for the LORD sustained me.
Je me couche, je m'endors, et je me réveille; car l'Éternel me soutient.
6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me on all sides.
Je ne crains point les milliers d'hommes qui se rangent de toute part contre moi.
7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all my enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly.
Lève-toi, Éternel, sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des méchants.
8 Salvation belongeth to the LORD: thy blessing is upon thy people. (Selah)
Le salut vient de l'Éternel; ta bénédiction est sur ton peuple! (Sélah)