< Psalms 146 >

1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Monkamfo Awurade. Ao me ɔkra, kamfo Awurade!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
Mɛkamfo Awurade me nkwa nna nyinaa; mɛto ayɛyi dwom ama me Onyankopɔn, sɛ mete ase yi.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Mommfa mo ho nto mmapɔmma so, adasamma a wɔrentumi nnye nkwa.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Sɛ wɔn honhom tu kɔ a, wɔsane kɔ dɔteɛ mu, saa da no ara wɔn nsusuiɛ nyinaa yɛ kwa.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Nhyira ne deɛ ne ɔboafoɔ ne Yakob Onyankopɔn, deɛ nʼanidasoɔ wɔ Awurade, ne Onyankopɔn mu.
6 Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them: who keepeth truth for ever:
Ɔno ne ɔsoro ne asase Yɛfoɔ, ɛpo ne biribiara a ɛwɔ mu nyinaa Awurade a ɔyɛ nokwafoɔ daa no.
7 Who executeth judgment for the oppressed: who giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
Ɔdi ma wɔn a wɔhyɛ wɔn so, na ɔma wɔn a ɛkɔm de wɔn aduane. Awurade gyaa nneduafoɔ,
8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
Awurade ma anifirafoɔ hunu adeɛ. Awurade pagya wɔn a wɔakom. Awurade dɔ teneneefoɔ.
9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
Awurade hwɛ ahɔhoɔ so na ɔwowa nwisiaa ne akunafoɔ, na amumuyɛfoɔ akwan deɛ, ɔdane ani.
10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.
Sion, Awurade wo Onyankopɔn di ɔhene daa daa, wɔ awoɔ ntoatoasoɔ nyinaa so. Monkamfo Awurade.

< Psalms 146 >