< Psalms 137 >

1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
Kando ya mito ya Babeli tuliketi, tukaomboleza tulipokumbuka Sayuni.
2 We hung our harps upon the willows in its midst.
Kwenye miti ya huko tulitundika vinubi vyetu,
3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
kwa maana huko hao waliotuteka walitaka tuwaimbie nyimbo, watesi wetu walidai nyimbo za furaha; walisema, “Tuimbieni wimbo mmoja kati ya nyimbo za Sayuni!”
4 How shall we sing the LORD’S song in a foreign land?
Tutaimbaje nyimbo za Bwana, tukiwa nchi ya kigeni?
5 If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her skill.
Nikikusahau wewe, ee Yerusalemu, basi mkono wangu wa kuume na usahau ujuzi wake.
6 If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Ulimi wangu ushikamane na kaakaa la kinywa changu kama sitakukumbuka wewe, kama nisipokufikiri Yerusalemu kuwa furaha yangu kubwa.
7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to its foundation
Kumbuka, Ee Bwana, walichokifanya Waedomu, siku ile Yerusalemu ilipoanguka. Walisema, “Bomoa, Bomoa mpaka kwenye misingi yake!”
8 O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.
Ee binti Babeli, uliyehukumiwa kuangamizwa, heri yeye atakayekulipiza wewe kwa yale uliyotutenda sisi:
9 Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.
yeye ambaye atawakamata watoto wako wachanga na kuwaponda juu ya miamba.

< Psalms 137 >