< Psalms 118 >
1 O give thanks to the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age [is] His kindness.
2 Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
I pray you, let Israel say, That, to the age [is] His kindness.
3 Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
I pray you, let the house of Aaron say, That, to the age [is] His kindness.
4 Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.
I pray you, let those fearing Jehovah say, That, to the age [is] His kindness.
5 I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.
From the straitness I called Jah, Jah answered me in a broad place.
6 The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?
Jehovah [is] for me, I do not fear what man doth to me.
7 The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
Jehovah [is] for me among my helpers, And I — I look on those hating me.
8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.
Better to take refuge in Jehovah than to trust in man,
9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Better to take refuge in Jehovah, Than to trust in princes.
10 All nations surrounded me: but in the name of the LORD will I destroy them.
All nations have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
11 They surrounded me; yea, they surrounded me: but in the name of the LORD I will destroy them.
They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.
12 They surrounded me like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.
They compassed me about as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the name of Jehovah I surely cut them off.
13 Thou hast violently thrust at me that I might fall: but the LORD helped me.
Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.
14 The LORD is my strength and song, and is become my salvation.
My strength and song [is] Jah, And He is to me for salvation.
15 The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.
A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
16 The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.
The right hand of Jehovah is exalted, The right hand of Jehovah is doing valiantly.
17 I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.
I do not die, but live, And recount the works of Jah,
18 The LORD hath chastened me greatly: but he hath not given me over to death.
Jah hath sorely chastened me, And to death hath not given me up.
19 Open to me the gates of righteousness: I will enter them, and I will praise the LORD:
Open ye to me gates of righteousness, I enter into them — I thank Jah.
20 This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.
This [is] the gate to Jehovah, The righteous enter into it.
21 I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
I thank Thee, for Thou hast answered me, And art to me for salvation.
22 The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
A stone the builders refused Hath become head of a corner.
23 This is the LORD’S doing; it is marvellous in our eyes.
From Jehovah hath this been, It [is] wonderful in our eyes,
24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
This [is] the day Jehovah hath made, We rejoice and are glad in it.
25 Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.
I beseech Thee, O Jehovah, save, I pray Thee, I beseech Thee, O Jehovah, prosper, I pray Thee.
26 Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.
Blessed [is] he who is coming In the name of Jehovah, We blessed you from the house of Jehovah,
27 God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.
28 Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
29 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
Give ye thanks to Jehovah, For good, for to the age, [is] His kindness!