< Psalms 116 >
1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
Любя Господа, защото послуша Гласа ми и молбите ми;
2 Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon him as long as I live.
Понеже приклони ухото Си към мене, Затова ще Го призовавам догдето съм жив.
3 The sorrows of death surrounded me, and the pains of hell came upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol )
Връзките на смъртта ме обвиха, И мъките на преизподнята ме намериха; Скръб и беда срещнах. (Sheol )
4 Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
Тогава призовах името Господно, и Го помолих; О Господи, избави душата ми.
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
Благ е Господ и праведен, Да! милостив е нашият Бог.
6 The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
Господ пази простодушните; В беда бях, и Той ме избави.
7 Return to thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Върни се, душе моя, в успокоението си, Защото Господ постъпи щедро към тебе.
8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
Понеже си избавил душата ми от смърт, Очите ми от сълзи, и нозете ми от подхлъзване,
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Затова ще ходя пред Господа в земята на живите.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
Аз повярвах, затова говорих; Много бях наскърбен.
11 I said in my haste, All men are liars.
В тревогата си рекох: Всеки човек е измамлив.
12 What shall I render to the LORD for all his benefits toward me?
Що да въздам Господу За всичките Му благодеяния към мене?
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Ще взема чашата на спасението, И ще призова името Господно;
14 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people.
Ще изпълня обреците си Господу, Да, пред всичките Му люде.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
Скъпоценна е пред Господа Смъртта на светиите Му.
16 O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Ах! Господи, наистина аз съм Твой слуга; Твой слуга съм, син на Твоята слугиня; Ти си развързал връзките ми.
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
На Тебе ще принеса жертва на хваление, И името Господно ще призова.
18 I will pay my vows to the LORD now in the presence of all his people,
Ще изпълня облаците си Господу, Да! пред всичките Негови люде,
19 In the courts of the LORD’S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуя.