< Psalms 112 >

1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
4 To the upright there ariseth light in darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
5 A good man showeth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he seeth his desire upon his enemies.
Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
9 He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.

< Psalms 112 >